Parallel Verses

Amplified

Hear instruction and be wise, and do not refuse or neglect it.

New American Standard Bible

"Heed instruction and be wise, And do not neglect it.

King James Version

Hear instruction, and be wise, and refuse it not.

Holman Bible

Listen to instruction and be wise;
don’t ignore it.

International Standard Version

Listen to instruction and be wise. Don't ignore it.

A Conservative Version

Hear instruction, and be wise, and do not refuse it.

American Standard Version

Hear instruction, and be wise, And refuse it not.

Bible in Basic English

Take my teaching and be wise; do not let it go.

Darby Translation

hear instruction and be wise, and refuse it not.

Jubilee 2000 Bible

Hearken unto chastening, and be wise; refuse it not.

Julia Smith Translation

Hear ye instructions, and be wise, and ye shall not reject it

King James 2000

Hear instruction, and be wise, and refuse it not.

Lexham Expanded Bible

Hear teaching and be wise; do not neglect [it].

Modern King James verseion

Hear instruction, and be wise, and do not refuse it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O give ear unto nurture, be wise, and refuse it not.

NET Bible

Listen to my instruction so that you may be wise, and do not neglect it.

New Heart English Bible

Hear instruction, and be wise. Do not refuse it.

The Emphasized Bible

Hear ye correction, and be wise, and do not neglect.

Webster

Hear instruction, and be wise, and refuse it not.

World English Bible

Hear instruction, and be wise. Don't refuse it.

Youngs Literal Translation

Hear instruction, and be wise, and slight not.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
and be wise
חכם 
Chakam 
Usage: 27

and refuse
פּרע 
Para` 
Usage: 16

Context Readings

Benefits Of Following Wisdom

32 Now therefore listen to me, O you sons; for blessed (happy, fortunate, to be envied) are those who keep my ways. 33 Hear instruction and be wise, and do not refuse or neglect it. 34 Blessed (happy, fortunate, to be envied) is the man who listens to me, watching daily at my gates, waiting at the posts of my doors.


Cross References

Proverbs 4:1

Hear, my sons, the instruction of a father, and pay attention in order to gain and to know intelligent discernment, comprehension, and interpretation [of spiritual matters].

Psalm 81:11-12

But My people would not hearken to My voice, and Israel would have none of Me.

Proverbs 1:2-3

That people may know skillful and godly Wisdom and instruction, discern and comprehend the words of understanding and insight,

Proverbs 1:8

My son, hear the instruction of your father; reject not nor forsake the teaching of your mother.

Proverbs 1:21

She cries at the head of the noisy intersections [in the chief gathering places]; at the entrance of the city gates she speaks:

Proverbs 5:1

My son, be attentive to my Wisdom [godly Wisdom learned by actual and costly experience], and incline your ear to my understanding [of what is becoming and prudent for you],

Isaiah 55:1-3

Wait and listen, everyone who is thirsty! Come to the waters; and he who has no money, come, buy and eat! Yes, come, buy [priceless, spiritual] wine and milk without money and without price [simply for the self-surrender that accepts the blessing].

Acts 7:35-37

It was this very Moses whom they had denied (disowned and rejected), saying, Who made you our ruler (referee) and judge? whom God sent to be a ruler and deliverer and redeemer, by and with the [protecting and helping] hand of the Angel that appeared to him in the bramblebush.

Romans 10:16-17

But they have not all heeded the Gospel; for Isaiah says, Lord, who has believed (had faith in) what he has heard from us?

Hebrews 12:25

So see to it that you do not reject Him or refuse to listen to and heed Him Who is speaking [to you now]. For if they [the Israelites] did not escape when they refused to listen and heed Him Who warned and divinely instructed them [here] on earth [revealing with heavenly warnings His will], how much less shall we escape if we reject and turn our backs on Him Who cautions and admonishes [us] from heaven?

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain