Parallel Verses

Amplified

Let the righteous man smite and correct me -- "it is a kindness. Oil so choice let not my head refuse or discourage; for even in their evils or calamities shall my prayer continue.

New American Standard Bible

Let the righteous smite me in kindness and reprove me; It is oil upon the head; Do not let my head refuse it, For still my prayer is against their wicked deeds.

King James Version

Let the righteous smite me; it shall be a kindness: and let him reprove me; it shall be an excellent oil, which shall not break my head: for yet my prayer also shall be in their calamities.

Holman Bible

Let the righteous one strike me—
it is an act of faithful love;
let him rebuke me—
it is oil for my head;
let me not refuse it.
Even now my prayer is against
the evil acts of the wicked.

International Standard Version

Let one who is righteous strike me; It is an act of gracious love. Let him rebuke me, because it is oil for my head; do not let my head refuse it. My prayers continuously will be against their wicked activities.

A Conservative Version

Let a righteous man smite me, [as] a kindness. And let him reprove me, [as] oil upon the head. Let not my head refuse it. For even in their wickedness my prayer shall continue.

American Standard Version

Let the righteous smite me, it shall be a kindness; And let him reprove me, it shall be as oil upon the head; Let not my head refuse it: For even in their wickedness shall my prayer continue.

Darby Translation

Let the righteous smite me, it is kindness; and let him reprove me, it is an excellent oil which my head shall not refuse: for yet my prayer also is for them in their calamities.

Jubilee 2000 Bible

Let the righteous smite me in mercy, and let him reprove me: and let not a flattering evil prince anoint my head, for my prayer shall ever be against his evil.

Julia Smith Translation

The just one shall smite me; a mercy: and he shall admonish me, an oil of the head it shall not decorate my head: for yet my prayer in their evils.

King James 2000

Let the righteous strike me; it shall be a kindness: and let him reprove me; it shall be an excellent oil, which shall not break my head: for yet my prayer also shall be against their evil.

Lexham Expanded Bible

Let a righteous one strike me in kindness, and let him chasten me. [It is] oil for [my] head; let not my head refuse. For still my prayer [is] against their evil deeds.

Modern King James verseion

Let the righteous strike me; it shall be a kindness; and let him correct me, it is oil on my head, let not my head refuse it; for still my prayer also shall be against their wickedness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let the righteous rather smite me friendly, and reprove me: so will I take it as though he had poured oil on my head; it shall not hurt my head. Yea, I will pray yet for their wickedness.

NET Bible

May the godly strike me in love and correct me! May my head not refuse choice oil! Indeed, my prayer is a witness against their evil deeds.

New Heart English Bible

Let the righteous strike me, it is kindness; let him reprove me, it is like oil on the head; do not let my head refuse it; Yet my prayer is always against evil deeds.

The Emphasized Bible

Let a righteous man smite me - a lovingkindness, that he should correct me, an oil for the head which let not my head refuse! For, yet, even my prayer, shall be in their calamities.

Webster

Let the righteous smite me; it shall be a kindness: and let him reprove me; it shall be an excellent oil, which shall not break my head: for yet my prayer also shall be in their calamities.

World English Bible

Let the righteous strike me, it is kindness; let him reprove me, it is like oil on the head; don't let my head refuse it; Yet my prayer is always against evil deeds.

Youngs Literal Translation

The righteous doth beat me in kindness. And doth reprove me, Oil of the head my head disalloweth not, For still my prayer is about their vexations.

References

Fausets

Context Readings

Protection From Sin And Sinners

4 Incline my heart not to submit or consent to any evil thing or to be occupied in deeds of wickedness with men who work iniquity; and let me not eat of their dainties. 5 Let the righteous man smite and correct me -- "it is a kindness. Oil so choice let not my head refuse or discourage; for even in their evils or calamities shall my prayer continue. 6 When their rulers are overthrown in stony places, [their followers] shall hear my words, that they are sweet (pleasant, mild, and just).


Cross References

Proverbs 19:25

Strike a scoffer, and the simple will learn prudence; reprove a man of understanding, and he will increase in knowledge.

Proverbs 25:12

Like an earring or nose ring of gold or an ornament of fine gold is a wise reprover to an ear that listens and obeys.

Galatians 6:1

Brethren, if any person is overtaken in misconduct or sin of any sort, you who are spiritual [who are responsive to and controlled by the Spirit] should set him right and restore and reinstate him, without any sense of superiority and with all gentleness, keeping an attentive eye on yourself, lest you should be tempted also.

1 Samuel 25:31-34

This shall be no staggering grief to you or cause for pangs of conscience to my lord, either that you have shed blood without cause or that my lord has avenged himself. And when the Lord has dealt well with my lord, then [ earnestly] remember your handmaid.

2 Samuel 12:7-13

Then Nathan said to David, You are the man! Thus says the Lord, the God of Israel: I anointed you king of Israel, and I delivered you out of the hand of Saul.

2 Chronicles 16:7-10

At that time Hanani the seer came to Asa king of Judah and said to him, Because you relied on the king of Syria and not on the Lord your God, the army of the king of Syria has escaped you.

2 Chronicles 25:16

As he was talking, the king said to him, Have we made you the king's counselor? Stop it! Why should you be put to death? The prophet stopped but said, I know that God has determined to destroy you, because you have done this and ignored my counsel.

Psalm 23:5

You prepare a table before me in the presence of my enemies. You anoint my head with oil; my [brimming] cup runs over.

Psalm 51:18

Do good in Your good pleasure to Zion; rebuild the walls of Jerusalem.

Psalm 125:4

Do good, O Lord, to those who are good, and to those who are right [with You and all people] in their hearts.

Proverbs 6:23

For the commandment is a lamp, and the whole teaching [of the law] is light, and reproofs of discipline are the way of life,

Proverbs 9:8-9

Reprove not a scorner, lest he hate you; reprove a wise man, and he will love you.

Proverbs 15:5

A fool despises his father's instruction and correction, but he who regards reproof acquires prudence.

Proverbs 15:22

Where there is no counsel, purposes are frustrated, but with many counselors they are accomplished.

Proverbs 27:5-6

Open rebuke is better than love that is hidden.

Ecclesiastes 7:5

It is better for a man to hear the rebuke of the wise than to hear the song of fools.

Matthew 5:44

But I tell you, Love your enemies and pray for those who persecute you,

Galatians 2:11-14

But when Cephas (Peter) came to Antioch, I protested and opposed him to his face [concerning his conduct there], for he was blameable and stood condemned.

2 Timothy 1:16-18

May the Lord grant [His] mercy to the family of Onesiphorus, for he often showed me kindness and ministered to my needs [comforting and reviving and bracing me like fresh air]! He was not ashamed of my chains and imprisonment [for Christ's sake].

James 5:14-16

Is anyone among you sick? He should call in the church elders (the spiritual guides). And they should pray over him, anointing him with oil in the Lord's name.

Revelation 3:19

Those whom I [dearly and tenderly] love, I tell their faults and convict and convince and reprove and chasten [I discipline and instruct them]. So be enthusiastic and in earnest and burning with zeal and repent [changing your mind and attitude].

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible