Parallel Verses

Amplified


But he does not know that the spirits of the dead are there,
And that her guests are [already] in the depths of Sheol (the nether world, the place of the dead).

New American Standard Bible

But he does not know that the dead are there,
That her guests are in the depths of Sheol.

King James Version

But he knoweth not that the dead are there; and that her guests are in the depths of hell.

Holman Bible

But he doesn’t know that the departed spirits are there,
that her guests are in the depths of Sheol.

International Standard Version

But he does not realize that the dead lurk there, and her invited guests wind up in the depths of Sheol.

A Conservative Version

But he knows not that the dead are there, that her guests are in the depths of Sheol.

American Standard Version

But he knoweth not that the dead are there; That her guests are in the depths of Sheol.

Bible in Basic English

But he does not see that the dead are there, that her guests are in the deep places of the underworld.

Darby Translation

But he knoweth not that the dead are there; that her guests are in the depths of Sheol.

Julia Smith Translation

And he knew not that there the shades; her called ones in the depths of hades

King James 2000

But he knows not that the dead are there; and that her guests are in the depths of the grave.

Lexham Expanded Bible

But he does not know that the dead [are] there, in the depths of Sheol [are] her guests.

Modern King James verseion

But he does not know that the dead are there; her guests are in the depths of hell.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But they consider not that death is there, and that her guests go down to hell.

NET Bible

But they do not realize that the dead are there, that her guests are in the depths of the grave.

New Heart English Bible

But he doesn't know that the dead are there, that her guests are in the depths of Sheol.

The Emphasized Bible

But he knoweth not, that the shades are there; In the depths of hades, are her guests.

Webster

But he knoweth not that the dead are there; and that her guests are in the depths of hell.

World English Bible

But he doesn't know that the dead are there, that her guests are in the depths of Sheol.

Youngs Literal Translation

And he hath not known that Rephaim are there, In deep places of Sheol her invited ones!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
not that the dead
רפא 
Rapha' 
Usage: 8

קרא 
Qara' 
Usage: 736

are in the depths
עמק 
`ameq 
Usage: 3

References

Easton

Watsons

Context Readings

Foolishness' Banquet

17
“Stolen waters (pleasures) are sweet [because they are forbidden];
And bread eaten in secret is pleasant.”
18 
But he does not know that the spirits of the dead are there,
And that her guests are [already] in the depths of Sheol (the nether world, the place of the dead).



Cross References

Proverbs 7:27


Her house is the way to Sheol,
Descending to the chambers of death.

Psalm 82:5


The rulers do not know nor do they understand;
They walk on in the darkness [of complacent satisfaction];
All the foundations of the earth [the fundamental principles of the administration of justice] are shaken.

Proverbs 1:7


The [reverent] fear of the Lord [that is, worshiping Him and regarding Him as truly awesome] is the beginning and the preeminent part of knowledge [its starting point and its essence];
But arrogant fools despise [skillful and godly] wisdom and instruction and self-discipline.

Proverbs 2:18-19


For her house leads down to death
And her paths lead to the dead;

Proverbs 5:5


Her feet go down to death;
Her steps take hold of Sheol (the nether world, the place of the dead),

Proverbs 6:26


For on account of a prostitute one is reduced to a piece of bread [to be eaten up],
And the immoral woman hunts [with a hook] the precious life [of a man].

2 Peter 3:5

For they willingly forget [the fact] that the heavens existed long ago by the word of God, and the earth was formed out of water and by water,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain