Parallel Verses

International Standard Version

They say to themselves, "We will not be moved throughout all time, and we will not experience adversity."

New American Standard Bible

He says to himself, “I will not be moved;
Throughout all generations I will not be in adversity.”

King James Version

He hath said in his heart, I shall not be moved: for I shall never be in adversity.

Holman Bible

He says to himself, “I will never be moved—
from generation to generation without calamity.”

A Conservative Version

He says in his heart, I shall not be moved. To all generations I shall not be in adversity.

American Standard Version

He saith in his heart, I shall not be moved; To all generations I shall not be in adversity.

Amplified


He says to himself, “I will not be moved;
For throughout all generations I will not be in adversity [for nothing bad will happen to me].”

Bible in Basic English

He has said in his heart, I will not be moved: through all generations I will never be in trouble.

Darby Translation

He saith in his heart, I shall not be moved; from generation to generation I shall be in no adversity.

Julia Smith Translation

Saying in his heart, I shall not be moved: to generation and generation for not in evil.

King James 2000

He has said in his heart, I shall not be moved: for I shall never be in adversity.

Lexham Expanded Bible

He says in his heart, "I shall not be moved {throughout all generations}, [during] which [I will have] no trouble."

Modern King James verseion

He has said in his heart, I shall not be moved; from generation to generation, never in evil!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For he hath said in his heart, "Tush, I shall never be cast down; there shall no harm happen unto me."

NET Bible

He says to himself, "I will never be upended, because I experience no calamity."

New Heart English Bible

He says in his heart, "I shall not be shaken. For generations I shall have no trouble."

The Emphasized Bible

He hath said in his heart, I shall not be shaken, - From generation to generation, shall I be in no misfortune.

Webster

He hath said in his heart, I shall not be moved: for I shall never be in adversity.

World English Bible

He says in his heart, "I shall not be shaken. For generations I shall have no trouble."

Youngs Literal Translation

He hath said in his heart, 'I am not moved,' To generation and generation not in evil.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּר דּור 
Dowr 
Usage: 167

References

Easton

Hastings

Context Readings

A Prayer For God To Throw Down The Wicked

5 Their ways always seem prosperous. Your judgments are on high, far away from them. They scoff at all their enemies. 6 They say to themselves, "We will not be moved throughout all time, and we will not experience adversity." 7 Their mouth is full of curses, lies, and oppression, their tongues spread trouble and iniquity.



Cross References

Matthew 24:48

"But if that wicked servant says to himself, "My master has been delayed,'

Ecclesiastes 8:11

Whenever a sentence for a crime is not carried out swiftly, the human mind becomes determined to commit evil.

Revelation 18:7

Just as she glorified herself and lived in luxury, inflict on her just as much torture and misery. In her heart she says, "I am a queen on a throne, not a widow. I will never see misery.'

Psalm 11:1

I take refuge in the LORD. So how can you say to me, "Flee like a bird to the mountains."?

Psalm 14:1

Fools say to themselves, "There is no God." They are corrupt and commit evil deeds; not one of them practices what is good.

Psalm 15:5

who does not loan his money with interest, and who does not take a bribe against those who are innocent. The one who does these things will stand firm forever. A special Davidic Psalm.

Psalm 30:6

As for me, I said in my prosperity, "I will never be moved."

Isaiah 47:7

You said, "I will always continue Queen forever!' You didn't take these things into your thinking, nor did you think about their consequences.

Isaiah 56:12

""Come!' they say, "let's have some wine, and let's fill ourselves with strong drink! Then, tomorrow will be like today, or even much better!'"

Nahum 1:10

Indeed, while tangled as by a thorn bush, while drunken as by a strong drink, the Ninevites will be burned like dry straw.

1 Thessalonians 5:3

When people say, "There is peace and security," destruction will strike them as suddenly as labor pains come to a pregnant woman, and they will not be able to escape.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain