Parallel Verses
The Emphasized Bible
He lieth in wait in a hiding-place, like a lion in his covert, He lieth in wait to catch the humbled, He catcheth the humbled, by drawing him into his net:
New American Standard Bible
He
He catches the afflicted when he draws him into his
King James Version
He lieth in wait secretly as a lion in his den: he lieth in wait to catch the poor: he doth catch the poor, when he draweth him into his net.
Holman Bible
He lurks in order to seize the afflicted;
he seizes the afflicted and drags him in his net.
International Standard Version
Their eyes secretly watch the helpless, lying in wait like a lion in his den. They lie in wait to catch the afflicted. They catch the afflicted when they pull him into their net.
A Conservative Version
He lurks in secret as a lion in his covert. He lays in wait to catch the poor man. He catches the poor man when he draws him in his net.
American Standard Version
He lurketh in secret as a lion in his covert; He lieth in wait to catch the poor: He doth catch the poor, when he draweth him in his net.
Amplified
He lurks in a hiding place like a lion in his lair;
He lies in wait to catch the afflicted;
He catches the afflicted when he draws him into his net.
Bible in Basic English
He keeps himself in a secret place like a lion in his hole, waiting to put his hands on the poor man, and pulling him into his net.
Darby Translation
He lieth in wait secretly, like a lion in his thicket; he lieth in wait to catch the afflicted: he doth catch the afflicted, drawing him into his net.
Julia Smith Translation
He will lie in wait in secret as the lion in her den: he will lie in wait to catch the poor one: he will catch the poor one in drawing him into his net
King James 2000
He lies in wait secretly as a lion in his den: he lies in wait to catch the poor: he does catch the poor, when he draws him into his net.
Lexham Expanded Bible
He lies in ambush {secretly,} like a lion in a thicket. He lies in ambush to seize [the] poor; he seizes [the] poor by catching him in his net.
Modern King James verseion
He lies in wait secretly, like a lion in his den. He lies in wait to catch the poor; he catches the poor when he draws him into his net.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For he lieth waiting secretly; even as a lion lurketh he in his den, that he may ravish the poor. He doth ravish the poor when he getteth him into his net.
NET Bible
He lies in ambush in a hidden place, like a lion in a thicket; he lies in ambush, waiting to catch the oppressed; he catches the oppressed by pulling in his net.
New Heart English Bible
He lurks in secret as a lion in his ambush. He lies in wait to catch the helpless. He catches the helpless, when he draws him in his net.
Webster
He lieth in wait secretly as a lion in his den: he lieth in wait to catch the poor: he doth catch the poor, when he draweth him into his net.
World English Bible
He lurks in secret as a lion in his ambush. He lies in wait to catch the helpless. He catches the helpless, when he draws him in his net.
Youngs Literal Translation
He lieth in wait in a secret place, as a lion in a covert. He lieth in wait to catch the poor, He catcheth the poor, drawing him into his net.
Interlinear
Word Count of 20 Translations in Psalm 10:9
Verse Info
Context Readings
A Prayer For God To Throw Down The Wicked
8 He abideth in the lurking-place of villages, In the hiding-places, he murdereth the innocent, - His eyes, for the unfortunate, are on the watch: 9 He lieth in wait in a hiding-place, like a lion in his covert, He lieth in wait to catch the humbled, He catcheth the humbled, by drawing him into his net: 10 He croucheth, he lieth down, then falleth he with his strong claws upon the unfortunate.
Cross References
Psalm 17:12
His likeness, is as a lion, that longeth to rend, and as a young lion, lurking in secret places.
Psalm 59:3
For lo! they have lain in wait for my life, Mighty ones stir up strife against me, Without transgression of mine, and without sin of mine, O Yahweh;
Micah 7:2
Perished is the man of lovingkindness out of the earth, and, upright among men, is there none, - they all, for bloodshed, lie in wait. Every man - for his brother, do they hunt as for one devoted to destruction.
Job 5:15-16
But he saveth from the sword, out of their mouth, and, out of the hand of the strong, the needy.
Psalm 12:5
Because of violence done to the poor, because of the crying of the needy, Now, will I arise! O may Yahweh say, - I will place him in safety - let him puff at him!
Psalm 35:10
All my bones, shall say - O Yahweh, who is like unto thee? Rescuing the oppressed from one stronger than he, Yea the oppressed and the needy, from their spoiler.
Psalm 37:14
A sword, have the lawless, drawn out, and have trodden their bow, - To bring down the oppressed and the needy, To slaughter the upright in life:
Psalm 109:31
Because he standeth at the right hand of the needy, To save, from them who would pass sentence on his life.
Psalm 140:5
The proud have hidden a snare for me, and, cords, have they spread as a net beside the track, Snares, have they set for me. Selah.
Proverbs 14:31
The oppressor of the poor, hath reproached his Maker, but he that sheweth favour to the needy, is one who, holdeth Him in honour.
Proverbs 22:16
He that oppresseth the poor, to make increase for himself, giving to the rich, shall surely come to want.
Proverbs 28:15
A growling lion, and a ranging bear, is a lawless ruler, over a poor people.
Isaiah 3:15
What right have ye to crush my people, And the faces of the oppressed, to grind? Demandeth My Lord Yahweh of hosts - And Yahweh saith -
Isaiah 32:7
Yea, a knave, his weapons are wicked, - He, base schemes, hath devised To ruin the oppressed with speeches of falsehood Even when the needy pleadeth, for justice.
Jeremiah 5:26
For there have been found among my people lawless men, - One lieth in wait, as with the stooping of fowlers, They have set a trap, they capture men:
Lamentations 3:10
A bear lying in wait, he is to me, a lion, in secret places;
Ezekiel 19:3-6
And she reared up one of her whelps - A young lion, he became, And he learned to rend prey. Men, he devoured.
Ezekiel 22:29
The people of the land have exacted oppression, and seized plunder,- Even the afflicted and the needy, have they maltreated, And the sojourner have they oppressed without justice.
Amos 2:6-7
Thus, saith Yahweh, Because of three transgressions of Israel, and because of four, will I not turn it back, - Because they have sold - for silver - the righteous, and the needy - for a pair of shoes:
Amos 3:4
Will a lion roar in the forest, when, prey, he hath none? Will a young lion utter his voice out of his den, when he hath made no capture?
Amos 5:11-12
Therefore - because ye have trampled on the poor, and, the gift of corn, ye would take away from him, though, houses of hewn stone, ye have built, Yet shall ye not dwell in them, - Though, delightful vineyards, ye have planted, Yet shall ye not drink the wine of them.
Nahum 2:11-12
Where is the lair of the lions? Yea the very feeding-place of the young lions, - where walked the lion, the lioness, the lion's whelp, with none to make them afraid?
Habakkuk 1:15
All of which, with a hook, one bringeth up, raketh together with his drag, and hath gathered with his net, -
Habakkuk 3:14
Thou hast pierced, with his own staves, the head of his chiefs, they storm along, to scatter me, - their exultant thought, is, in very deed, to devour the oppressed one, in a secret place!
Zechariah 11:3
The noise of the howling of the shepherds, for spoiled is their majesty, - The noise of the roaring of the young lions, for spoiled are the proud banks of the Jordan.
John 10:12
The hireling, even because he is no shepherd, whose own the sheep are not, vieweth the wolf coming, and leaveth the sheep, and fleeth, - and, the wolf, seizeth them and scattereth, -
Acts 23:21
Thou, therefore, do not be persuaded by them, for there are lying in wait for him, from among them, more than forty men, - who, indeed, have bound themselves under a curse, neither to eat nor drink, till they have killed him; and, now, are they ready, awaiting the promise, from thee.