Parallel Verses

Holman Bible

I will pay attention to the way of integrity.
When will You come to me?
I will live with a heart of integrity in my house.

New American Standard Bible

I will give heed to the blameless way.
When will You come to me?
I will walk within my house in the integrity of my heart.

King James Version

I will behave myself wisely in a perfect way. O when wilt thou come unto me? I will walk within my house with a perfect heart.

International Standard Version

I will pay attention to living a life of integrity when will I attain it? I will live with integrity of heart in my house.

A Conservative Version

I will behave myself wisely in a perfect way. O when will thou come to me? I will walk within my house with a perfect heart.

American Standard Version

I will behave myself wisely in a perfect way: Oh when wilt thou come unto me? I will walk within my house with a perfect heart.

Amplified


I will behave wisely and follow the way of integrity.
When will You come to me?
I will walk in my house in integrity and with a blameless heart.

Darby Translation

I will behave myself wisely in a perfect way. When wilt thou come unto me? I will walk within my house in the integrity of my heart.

Julia Smith Translation

I will be prudent in a blameless way. When wilt thou come to me? I will go about in integrity of heart in the midst of my house.

King James 2000

I will behave myself wisely in a perfect way. O when will you come unto me? I will walk within my house with a perfect heart.

Lexham Expanded Bible

I will give attention to [the] way of integrity. When will you come to me? I will walk in the integrity of my heart in the midst of my house.

Modern King James verseion

I will behave myself wisely in a perfect way. O when will You come to me? I will walk within my house with a perfect heart.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O let me have understanding in the ways of Godliness, until the time that thou come unto me! I will walk in my house with a perfect heart.

NET Bible

I will walk in the way of integrity. When will you come to me? I will conduct my business with integrity in the midst of my palace.

New Heart English Bible

I will be careful to live a blameless life. When will you come to me? I will walk within my house with a blameless heart.

The Emphasized Bible

I will behave myself wisely in a blameless way, When wilt thou come in unto me? I will walk to and fro in the blamelessness of my heart, - in the midst of my house:

Webster

I will behave myself wisely in a perfect way. O when wilt thou come to me? I will walk within my house with a perfect heart.

World English Bible

I will be careful to live a blameless life. When will you come to me? I will walk within my house with a blameless heart.

Youngs Literal Translation

I act wisely in a perfect way, When dost Thou come in unto me? I walk habitually in the integrity of my heart, In the midst of my house.

References

Context Readings

A Vow Of Integrity

1 A Davidic psalm.I will sing of faithful love and justice;
I will sing praise to You, Lord.
2 I will pay attention to the way of integrity.
When will You come to me?
I will live with a heart of integrity in my house.
3 I will not set anything worthless before my eyes.
I hate the practice of transgression;
it will not cling to me.

Cross References

1 Kings 9:4

As for you, if you walk before Me as your father David walked, with a heart of integrity and in what is right, doing everything I have commanded you, and if you keep My statutes and ordinances,

Genesis 18:19

For I have chosen him so that he will command his children and his house after him to keep the way of the Lord by doing what is right and just. This is how the Lord will fulfill to Abraham what He promised him.”

Deuteronomy 6:7

Repeat them to your children. Talk about them when you sit in your house and when you walk along the road, when you lie down and when you get up.

Joshua 24:15

But if it doesn’t please you to worship Yahweh, choose for yourselves today the one you will worship: the gods your fathers worshiped beyond the Euphrates River or the gods of the Amorites in whose land you are living. As for me and my family, we will worship Yahweh.”

1 Samuel 18:14-15

and continued to be successful in all his activities because the Lord was with him.

1 Samuel 22:14

Ahimelech replied to the king: “Who among all your servants is as faithful as David? He is the king’s son-in-law, captain of your bodyguard, and honored in your house.

2 Samuel 8:15

So David reigned over all Israel, administering justice and righteousness for all his people.

1 Kings 11:4

When Solomon was old, his wives seduced him to follow other gods. He was not completely devoted to Yahweh his God, as his father David had been.

2 Chronicles 15:17

The high places were not taken away from Israel; nevertheless, Asa was wholehearted his entire life.

2 Chronicles 30:12

Also, the power of God was at work in Judah to unite them to carry out the command of the king and his officials by the word of the Lord.

2 Chronicles 31:20-21

Hezekiah did this throughout all Judah. He did what was good and upright and true before the Lord his God.

Psalm 40:17

I am afflicted and needy;
the Lord thinks of me.
You are my helper and my deliverer;
my God, do not delay.

Psalm 75:1-2

For the choir director: “Do Not Destroy.” A psalm of Asaph. A song.We give thanks to You, God;
we give thanks to You, for Your name is near.
People tell about Your wonderful works.

Psalm 101:6

My eyes favor the faithful of the land
so that they may sit down with me.
The one who follows the way of integrity
may serve me.

Psalm 119:106

I have solemnly sworn
to keep Your righteous judgments.

Psalm 119:115

Depart from me, you evil ones,
so that I may obey my God’s commands.

Psalm 143:7-8

Answer me quickly, Lord;
my spirit fails.
Don’t hide Your face from me,
or I will be like those
going down to the Pit.

Isaiah 38:3

He said, “Please, Lord, remember how I have walked before You faithfully and wholeheartedly, and have done what pleases You.” And Hezekiah wept bitterly.

Jeremiah 23:5-6

“The days are coming”—this is the Lord’s declaration—
“when I will raise up a Righteous Branch of David.
He will reign wisely as king
and administer justice and righteousness in the land.

1 Timothy 3:4-5

one who manages his own household competently, having his children under control with all dignity.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible