Parallel Verses

Holman Bible

My eyes favor the faithful of the land
so that they may sit down with me.
The one who follows the way of integrity
may serve me.

New American Standard Bible

My eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me; He who walks in a blameless way is the one who will minister to me.

King James Version

Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walketh in a perfect way, he shall serve me.

International Standard Version

My eyes are looking at the faithful of the land, so they may live with me; The one who lives a life of integrity will serve me.

A Conservative Version

My eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me. He who walks in a perfect way, he shall minister to me.

American Standard Version

Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: He that walketh in a perfect way, he shall minister unto me.

Amplified

My eyes shall [look with favor] upon the faithful of the land, that they may dwell with me; he who walks blamelessly, he shall minister to me.

Darby Translation

Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me; he that walketh in a perfect way, he shall serve me.

Jubilee 2000 Bible

My eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me; he that walks in the way of perfection, he shall serve me.

Julia Smith Translation

Mine eyes are upon the faithful of the earth, to dwell with me: he walking in a blameless way, he shall serve me.

King James 2000

My eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walks in a perfect way, he shall serve me.

Lexham Expanded Bible

My eyes [will be] on [the] faithful of [the] land, that [they may] live with me. [He who] walks in [the] way of integrity, he shall minister to me.

Modern King James verseion

My eyes shall be on the faithful of the land, so that they may dwell with me; he who walks in a perfect way, he shall serve Me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Mine eyes shall look for such as be faithful in the land, that they may dwell with me. Whoso leadeth a godly life, he shall be my servant.

NET Bible

I will favor the honest people of the land, and allow them to live with me. Those who walk in the way of integrity will attend me.

New Heart English Bible

My eyes will be on the faithful of the land, that they may dwell with me. He who walks in a perfect way, he will serve me.

The Emphasized Bible

Mine eyes, shall be upon the faithful of the land, That they may dwell with me, - he that walketh in a blameless way, he, shall attend me.

Webster

My eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walketh in a perfect way, he shall serve me.

World English Bible

My eyes will be on the faithful of the land, that they may dwell with me. He who walks in a perfect way, he will serve me.

Youngs Literal Translation

Mine eyes are on the faithful of the land, To dwell with me, Whoso is walking in a perfect way, he serveth me.

Devotionals

Devotionals containing Psalm 101:6

References

Context Readings

A Vow Of Integrity

5 I will destroy anyone
who secretly slanders his neighbor;
I cannot tolerate anyone
with haughty eyes or an arrogant heart.
6 My eyes favor the faithful of the land
so that they may sit down with me.
The one who follows the way of integrity
may serve me.
7 No one who acts deceitfully
will live in my palace;
no one who tells lies
will remain in my presence.


Cross References

Psalm 15:4

who despises the one rejected by the Lord
but honors those who fear the Lord,
who keeps his word whatever the cost,

Psalm 34:15

The eyes of the Lord are on the righteous,
and His ears are open to their cry for help.

Psalm 119:1-3

?AlefHow happy are those whose way is blameless,
who live according to the Lord’s instruction!

Psalm 119:63

I am a friend to all who fear You,
to those who keep Your precepts.

Proverbs 28:28

When the wicked come to power,
people hide,
but when they are destroyed,
the righteous flourish.

Proverbs 29:2

When the righteous flourish, the people rejoice,
but when the wicked rule, people groan.

Matthew 24:45

“Who then is a faithful and sensible slave, whom his master has put in charge of his household, to give them food at the proper time?

Luke 12:43-44

That slave whose master finds him working when he comes will be rewarded.

John 12:26

If anyone serves Me, he must follow Me. Where I am, there My servant also will be. If anyone serves Me, the Father will honor him.

John 14:3

If I go away and prepare a place for you, I will come back and receive you to Myself, so that where I am you may be also.

John 17:24

Father,
I desire those You have given Me
to be with Me where I am.
Then they will see My glory,
which You have given Me
because You loved Me before the world’s foundation.

Romans 13:1-4

Everyone must submit to the governing authorities, for there is no authority except from God, and those that exist are instituted by God.

Philippians 3:12-15

Not that I have already reached the goal or am already fully mature, but I make every effort to take hold of it because I also have been taken hold of by Christ Jesus.

Revelation 3:20-21

Listen! I stand at the door and knock. If anyone hears My voice and opens the door, I will come in to him and have dinner with him, and he with Me.

Revelation 21:3

Then I heard a loud voice from the throne:Look! God’s dwelling is with humanity,
and He will live with them.
They will be His people,
and God Himself will be with them
and be their God.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible