Parallel Verses
Julia Smith Translation
Song of chanting to David. My heart being prepared, O God, I will sing and play on the harp, also mine honor.
New American Standard Bible
A Song, a Psalm of David.
I will sing, I will sing praises, even with my
King James Version
{A Song or Psalm of David.} O God, my heart is fixed; I will sing and give praise, even with my glory.
Holman Bible
A song. A Davidic psalm.
I will sing; I will sing praises
with the whole of my being.
International Standard Version
My heart is firm, God; I will sing and praise you with my whole being.
A Conservative Version
My heart is fixed, O God, I will sing, yea, I will sing praises, even with my glory.
American Standard Version
My heart is fixed, O God; I will sing, yea, I will sing praises, even with my glory.
Amplified
I will sing, I will sing praises, even with my soul.
Bible in Basic English
O God, my heart is fixed; I will make songs and melody, even with my glory.
Darby Translation
{A Song, a Psalm of David.} My heart is fixed, O God: I will sing, yea, I will sing psalms, even with my glory.
King James 2000
[A song. A Psalm of David.] O God, my heart is fixed; I will sing and give praise, even with my glory.
Lexham Expanded Bible
My heart [is] steadfast, O God. I will sing and give praise, even [with] my glory.
Modern King James verseion
A Song, A Psalm of David. O God, my heart is fixed; I will sing and I will give praise, even with my glory.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
{A song and Psalm of David} O God, my heart is ready to sing and to give praise. Awake, O my glory!
NET Bible
A song, a psalm of David. I am determined, O God! I will sing and praise you with my whole heart.
New Heart English Bible
My heart is steadfast, God. I will sing and I will make music with my soul.
The Emphasized Bible
Fixed, is my heart, O God, I will sing and touch the strings, even mine honour.
Webster
A Song or Psalm of David. O God, my heart is fixed; I will sing and give praise, even with my glory.
World English Bible
My heart is steadfast, God. I will sing and I will make music with my soul.
Youngs Literal Translation
A Song, a Psalm of David. Prepared is my heart, O God, I sing, yea, I sing praise, also my honour.
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Psalm 108:1
Verse Info
Context Readings
A Plea For Victory
1 Song of chanting to David. My heart being prepared, O God, I will sing and play on the harp, also mine honor. 2 Awake, lyre and harp: I will awake early.
Phrases
Names
Cross References
Psalm 57:7-11
My heart was prepared, O God, my heart was prepared: I will sing and play on the harp.
Exodus 15:1
Then will Moses sing, and the sons of Israel, this song to Jehovah; and they will speak, saying, I will sing to Jehovah, for exalting himself, he was exalted: the horse and his horsemen he threw into the sea.
Psalm 16:9
For this my heart rejoiced, and my glory shall exult: also my flesh shall dwell with confidence.
Psalm 30:12
So that glory shall play on the harp to thee, and shall not be silent O Jehovah my God, I will praise thee forever.
Psalm 34:1
To David in his changing his understanding before A bimelech; and he will drive him out, and he will go. I will praise Jehovah in all time: always his praise in my mouth.
Psalm 68:1
To the overseer; to David chanting of a song. God will rise; his enemies shall be scattered, and they hating him shall flee from his face.
Psalm 71:8
My mouth shall be filled with thy praise, thy magnificence all the day.
Psalm 71:15
My mouth shall recount thy justice, all the day thy salvation, for I knew not numbers.
Psalm 71:23-24
My lips shall rejoice when I shall play on the harp to thee, and my soul which thou redeemedst.
Psalm 104:33
I will sing to Jehovah in my living: I will play on the harp to my God in my enduring.
Psalm 138:1
To David. I will praise thee with all my heart: before God I will play to thee on the harp.
Psalm 145:1-2
Praise to David. I will exalt thee my God, the King, and I will praise thy name forever and ever.
Psalm 145:21-2
My mouth shall speak the praise of Jehovah, and all flesh shall bless his holy name forever and ever.