Parallel Verses

Bible in Basic English

Life and not death will be my part, and I will give out the story of the works of the Lord.

New American Standard Bible

I will not die, but live,
And tell of the works of the Lord.

King James Version

I shall not die, but live, and declare the works of the LORD.

Holman Bible

I will not die, but I will live
and proclaim what the Lord has done.

International Standard Version

I will not die, but I will live to recount the deeds of the LORD.

A Conservative Version

I shall not die, but live, and declare the works of LORD.

American Standard Version

I shall not die, but live, And declare the works of Jehovah.

Amplified


I will not die, but live,
And declare the works and recount the illustrious acts of the Lord.

Darby Translation

I shall not die, but live, and declare the works of Jah.

Julia Smith Translation

I shall not die, for I shall live and I shall recount the works of Jah.

King James 2000

I shall not die, but live, and declare the works of the LORD.

Lexham Expanded Bible

I will not die but live, and tell of the works of Yah.

Modern King James verseion

I shall not die, but live and declare the works of Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will not die, but live, and declare the works of the LORD.

NET Bible

I will not die, but live, and I will proclaim what the Lord has done.

New Heart English Bible

I will not die, but live, and declare the works of the LORD.

The Emphasized Bible

I shall not die, but live, That I may recount the doings of Yah.

Webster

I shall not die, but live, and declare the works of the LORD.

World English Bible

I will not die, but live, and declare Yah's works.

Youngs Literal Translation

I do not die, but live, And recount the works of Jah,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I shall not die
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

but live
חיה 
Chayah 
Usage: 264

the works
מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

References

Context Readings

Praise To God For His Loyal Love

16 The right hand of the Lord is lifted up; the right hand of the Lord does works of power. 17 Life and not death will be my part, and I will give out the story of the works of the Lord. 18 The hand of Jah has been hard on me; but he has not given me up to death.

Cross References

Psalm 6:5

For in death there is no memory of you; in the underworld who will give you praise?

Psalm 73:28

But it is good for me to come near to God: I have put my faith in the Lord God, so that I may make clear all his works.

Psalm 107:22

Let them make offerings of praise, giving news of his works with cries of joy.

Habakkuk 1:12

Are you not eternal, O Lord my God, my Holy One? for you there is no death. O Lord, he has been ordered by you for our punishment; and by you, O Rock, he has been marked out to put us right.

Psalm 40:5

O Lord my God, great are the wonders which you have done in your thought for us; it is not possible to put them out in order before you; when I would give an account of them, their number is greater than I may say.

Psalm 40:10

Your righteousness has not been folded away in my heart; I have made clear your true word and your salvation; I have not kept secret your mercy or your faith from the great meeting.

Psalm 71:17-18

O God, you have been my teacher from the time when I was young; and I have been talking of your works of wonder even till now.

Psalm 119:13

With my lips have I made clear all the decisions of your mouth.

Isaiah 38:16-20

O Lord, for this cause I am waiting for you, give rest to my spirit: make me well again, and let me come back to life.

Jeremiah 51:10

The Lord has made clear our righteousness: come, and let us give an account in Zion of the work of the Lord our God.

John 11:4

When this came to his ears, Jesus said, The end of this disease is not death, but the glory of God, so that the Son of God may have glory because of it.

Romans 14:7-9

For every man's life and every man's death has a relation to others as well as to himself.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain