Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

I will not die but live, and tell of the works of Yah.

New American Standard Bible

I will not die, but live,
And tell of the works of the Lord.

King James Version

I shall not die, but live, and declare the works of the LORD.

Holman Bible

I will not die, but I will live
and proclaim what the Lord has done.

International Standard Version

I will not die, but I will live to recount the deeds of the LORD.

A Conservative Version

I shall not die, but live, and declare the works of LORD.

American Standard Version

I shall not die, but live, And declare the works of Jehovah.

Amplified


I will not die, but live,
And declare the works and recount the illustrious acts of the Lord.

Bible in Basic English

Life and not death will be my part, and I will give out the story of the works of the Lord.

Darby Translation

I shall not die, but live, and declare the works of Jah.

Julia Smith Translation

I shall not die, for I shall live and I shall recount the works of Jah.

King James 2000

I shall not die, but live, and declare the works of the LORD.

Modern King James verseion

I shall not die, but live and declare the works of Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will not die, but live, and declare the works of the LORD.

NET Bible

I will not die, but live, and I will proclaim what the Lord has done.

New Heart English Bible

I will not die, but live, and declare the works of the LORD.

The Emphasized Bible

I shall not die, but live, That I may recount the doings of Yah.

Webster

I shall not die, but live, and declare the works of the LORD.

World English Bible

I will not die, but live, and declare Yah's works.

Youngs Literal Translation

I do not die, but live, And recount the works of Jah,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I shall not die
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

but live
חיה 
Chayah 
Usage: 264

the works
מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

References

Context Readings

Praise To God For His Loyal Love

16 The right hand of Yahweh [has] exalted; the right hand of Yahweh [has] done valiantly. 17 I will not die but live, and tell of the works of Yah. 18 Yah has disciplined me severely, but he did not consign me to death.


Cross References

Psalm 6:5

For there is no remembrance of you in death. In Sheol, who will give thanks to you?

Psalm 73:28

But as for me, the approach to God [is] for my good. I have set the Lord Yahweh [as] my refuge, in order to tell all your works.

Psalm 107:22

and let them offer sacrifices of thanksgiving, and tell of his works with rejoicing.

Habakkuk 1:12

Are you not from of old, O Yahweh my God, my Holy One? You shall not die. O Yahweh, you have marked them for judgment; O Rock, you have established them for reproof.

Psalm 40:5

Many things, O Yahweh my God, you have done-- your wonderful deeds and your thoughts toward us. There is none to compare with you. If I [tried to] proclaim and tell [of them], they would be too numerous to count.

Psalm 40:10

Your righteousness I have not hidden in the midst of my heart. I have spoken of your faithfulness and your salvation. I have not concealed your loyal love or your faithfulness from [the] great congregation.

Psalm 71:17-18

O God, you have taught me from my youth, and up to now I have proclaimed your wonderful deeds.

Psalm 119:13

With my lips I have told [of] all the ordinances of your mouth.

Psalm 145:4

One generation will laud your works to another, and will declare your mighty deeds.

Isaiah 38:16-20

Lord, they live by them, and the life of my spirit belongs to all among them. And restore me to health and keep me alive!

Jeremiah 51:10

Yahweh has brought forth our vindication. Come and let us make known in Zion the work of Yahweh our God.

John 11:4

And [when he] heard [it], Jesus said, "This sickness is not to death, but for the glory of God, in order that the Son of God may be glorified through it."

Romans 14:7-9

For none of us lives for himself and none dies for himself.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain