Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
One generation will laud your works to another, and will declare your mighty deeds.
New American Standard Bible
And shall declare Your mighty acts.
King James Version
One generation shall praise thy works to another, and shall declare thy mighty acts.
Holman Bible
and will proclaim Your mighty acts.
International Standard Version
One generation will acclaim your works to another and will describe your mighty actions.
A Conservative Version
One generation shall laud thy works to another, and shall declare thy mighty acts.
American Standard Version
One generation shall laud thy works to another, And shall declare thy mighty acts.
Amplified
One generation shall praise Your works to another,
And shall declare Your mighty and remarkable acts.
Darby Translation
One generation shall laud thy works to another, and shall declare thy mighty acts.
Julia Smith Translation
Generation to generation shall praise thy works, and they shall announce thy powers.
King James 2000
One generation shall praise your works to another, and shall declare your mighty acts.
Modern King James verseion
One generation shall praise Your works to another, and shall declare Your mighty acts.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
One generation shall praise thy works unto another, and declare thy power.
NET Bible
One generation will praise your deeds to another, and tell about your mighty acts!
New Heart English Bible
One generation will commend your works to another, and will declare your mighty acts.
The Emphasized Bible
Generation unto generation, shall celebrate thy works, and, thy mighty deeds, shall they tell:
Webster
One generation shall praise thy works to another, and shall declare thy mighty acts.
World English Bible
One generation will commend your works to another, and will declare your mighty acts.
Youngs Literal Translation
Generation to generation praiseth Thy works, And Thy mighty acts they declare.
Topics
References
Hastings
Word Count of 19 Translations in Psalm 145:4
Verse Info
Context Readings
Praising God's Greatness
3 Great [is] Yahweh, and very worthy of praise, and his greatness is unsearchable. 4 One generation will laud your works to another, and will declare your mighty deeds. 5 On the splendor of the glory of your majesty, and on your wonderful deeds, I will meditate.
Cross References
Isaiah 38:19
[The] living, [the] living one praises you like me today; a father will make your faithfulness known to children.
Exodus 12:26-27
{And} when your children say to you, 'What [is] this {religious custom} for you?'
Exodus 13:14-15
And when your son asks you {in the future}, saying, 'What [is] this?' you will say to him, 'With strength of hand Yahweh brought us out from Egypt, from a house of slaves.
Deuteronomy 6:7
And you shall recite them to your children, and you shall talk about them at [the time of] your living in your house and at [the time of] your going on the road and at [the time of] your lying down and at [the time of] your rising [up].
Joshua 4:21-24
And he said to the {Israelites}, "When your children ask in the future {their parents}, '{What is the meaning of these stones}?'
Psalm 44:1-2
O God, we have heard with our ears; our ancestors have told us of work you worked in their days, in days of old.
Psalm 71:18
And even when [I am] old and gray, O God, do not abandon me until I proclaim your {strength} to [this] generation, your power to every [one that] comes [after].
Psalm 78:3-7
that we have heard and known, and our ancestors have told us.