Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

[The] arrogant utterly deride me; I have not turned aside from your law.

New American Standard Bible

The arrogant utterly deride me,
Yet I do not turn aside from Your law.

King James Version

The proud have had me greatly in derision: yet have I not declined from thy law.

Holman Bible

The arrogant constantly ridicule me,
but I do not turn away from Your instruction.

International Standard Version

Even though the arrogant utterly deride me, I do not turn away from your instruction.

A Conservative Version

The proud have had me greatly in derision, [yet] I have not swerved from thy law.

American Standard Version

The proud have had me greatly in derision: Yet have I not swerved from thy law.

Amplified


The arrogant utterly ridicule me,
Yet I do not turn away from Your law.

Bible in Basic English

The men of pride have made great sport of me; but I have not been turned from your law.

Darby Translation

The proud have derided me beyond measure: I have not declined from thy law.

Julia Smith Translation

The proud derided me even greatly: I declined not from thy law.

King James 2000

The proud have had me greatly in derision: yet have I not turned from your law.

Modern King James verseion

The proud have utterly scorned me; yet I have not turned aside from Your Law.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The proud have had me exceedingly in derision; yet have I not shrinked from thy law.

NET Bible

Arrogant people do nothing but scoff at me. Yet I do not turn aside from your law.

New Heart English Bible

The arrogant mock me excessively, but I do not swerve from your Law.

The Emphasized Bible

Insolent men, have derided me exceedingly, From thy law, have I not swerved.

Webster

The proud have had me greatly in derision: yet I have not declined from thy law.

World English Bible

The arrogant mock me excessively, but I don't swerve from your law.

Youngs Literal Translation

The proud have utterly scorned me, From Thy law I have not turned aside.

Verse Info

Context Readings

Zayin

50 This [is] my comfort in my misery: that your word preserves my life. 51 [The] arrogant utterly deride me; I have not turned aside from your law. 52 I remember your ordinances of old, O Yahweh, and I take comfort.


Cross References

Job 23:11

My foot has held on to his steps; I have kept his way, and I have not turned aside.

Psalm 44:18

Our heart has not turned back, and our steps have [not] turned aside from your way.

Jeremiah 20:7

You have persuaded me, Yahweh, and I was persuaded. You have overpowered me, and you have prevailed. I have become a laughingstock all day [long]. {Everyone} [is] mocking me.

Psalm 119:157

My persecutors and enemies [are] many, [yet] I do not turn aside from your testimonies.

Psalm 119:21

You rebuke [the] arrogant, [the] accursed, who stray from your commands.

Psalm 119:31

I cling to your testimonies; O Yahweh, do not let me be put to shame.

Psalm 119:69

[The] arrogant smear me with lies; I keep your precepts with [my] whole heart.

Psalm 123:3-4

Be gracious to us, O Yahweh, be gracious to us, for long enough we have had our fill of contempt.

Isaiah 38:3

and he said, "O Yahweh, please remember how I have walked before your {presence} in faithfulness with a whole heart, and I have done the good in your eyes!" And Hezekiah wept [with] great weeping.

Isaiah 42:4

He will not grow faint, and he will not be broken until he has established justice in the earth. And [the] coastlands wait for his teaching.

Luke 16:14-15

Now the Pharisees, who were lovers of money, heard all these [things], and they ridiculed him.

Luke 23:35

And the people stood there watching, but the rulers also ridiculed [him], saying, "He saved others; let him save himself, if this [man] is the Christ of God, the Chosen One!"

Acts 20:23-24

except that the Holy Spirit testifies to me in town [after town], saying that bonds and persecutions await me.

Hebrews 12:1-3

Therefore, [since] we also have such a great cloud of witnesses surrounding us, putting aside every weight and {the sin that so easily ensnares us}, let us run with patient endurance the race that has been set before us,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain