Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The proud have had me exceedingly in derision; yet have I not shrinked from thy law.

New American Standard Bible

The arrogant utterly deride me,
Yet I do not turn aside from Your law.

King James Version

The proud have had me greatly in derision: yet have I not declined from thy law.

Holman Bible

The arrogant constantly ridicule me,
but I do not turn away from Your instruction.

International Standard Version

Even though the arrogant utterly deride me, I do not turn away from your instruction.

A Conservative Version

The proud have had me greatly in derision, [yet] I have not swerved from thy law.

American Standard Version

The proud have had me greatly in derision: Yet have I not swerved from thy law.

Amplified


The arrogant utterly ridicule me,
Yet I do not turn away from Your law.

Bible in Basic English

The men of pride have made great sport of me; but I have not been turned from your law.

Darby Translation

The proud have derided me beyond measure: I have not declined from thy law.

Julia Smith Translation

The proud derided me even greatly: I declined not from thy law.

King James 2000

The proud have had me greatly in derision: yet have I not turned from your law.

Lexham Expanded Bible

[The] arrogant utterly deride me; I have not turned aside from your law.

Modern King James verseion

The proud have utterly scorned me; yet I have not turned aside from Your Law.

NET Bible

Arrogant people do nothing but scoff at me. Yet I do not turn aside from your law.

New Heart English Bible

The arrogant mock me excessively, but I do not swerve from your Law.

The Emphasized Bible

Insolent men, have derided me exceedingly, From thy law, have I not swerved.

Webster

The proud have had me greatly in derision: yet I have not declined from thy law.

World English Bible

The arrogant mock me excessively, but I don't swerve from your law.

Youngs Literal Translation

The proud have utterly scorned me, From Thy law I have not turned aside.

Verse Info

Context Readings

Zayin

50 The same is my comfort in my trouble, for thy word hath quickened me. 51 The proud have had me exceedingly in derision; yet have I not shrinked from thy law. 52 For I remember thine everlasting judgments, O LORD, and am comforted.


Cross References

Job 23:11

My foot doth keep his path; his highway have I holden, and will not go out of it.

Psalm 44:18

Our heart is not turned back, neither our steps gone out of thy way,

Jeremiah 20:7

O LORD, thou makest me weak, but thou refreshest me, and makest me strong again. All the day long am I despised, and laughed to scorn of every man:

Psalm 119:157

Many there are that trouble me, and persecute me; yet do I not swerve from thy testimonies.

Psalm 119:21

Thou rebukest the proud; and cursed are they that depart from thy commandments.

Psalm 119:31

I stick unto thy testimonies; O LORD, confound me not.

Psalm 119:69

The proud imagine lies upon me, but I keep thy commandments with my whole heart.

Psalm 123:3-4

Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us, for we are utterly despised.

Isaiah 38:3

and said, "Remember, O LORD, that I have walked before thee in truth and a steadfast heart, and have done the thing that is pleasant to thee." And Hezekiah wept sore.

Isaiah 42:4

He shall neither be overseen nor hasty, that he may restore righteousness unto the earth: and the Gentiles also shall keep his laws.

Luke 16:14-15

All these things heard the Pharisees also which were covetous. And they mocked him,

Luke 23:35

And the people stood and beheld. And the rulers mocked him with them, saying, "He helped other men, let him help himself if he be Christ, the chosen of God."

Acts 20:23-24

but that the holy ghost witnesseth in every city, saying that bonds and trouble abide me.

Hebrews 12:1-3

Wherefore let us also - seeing that we are compassed with so great a multitude of witnesses - lay away all that presseth down, and the sin that hangeth on us, and let us run with patience, unto the battle that is set before us,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain