Parallel Verses

Amplified


“Because of the devastation of the afflicted, because of the groaning of the needy,
Now I will arise,” says the Lord; “I will place him in the safety for which he longs.”

New American Standard Bible

“Because of the devastation of the afflicted, because of the groaning of the needy,
Now I will arise,” says the Lord; “I will set him in the safety for which he longs.”

King James Version

For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now will I arise, saith the LORD; I will set him in safety from him that puffeth at him.

Holman Bible

“Because of the oppression of the afflicted
and the groaning of the poor,
I will now rise up,” says the Lord.
“I will put the one who longs for it in a safe place.”

International Standard Version

"Because the poor are being oppressed, because the needy are sighing, I will now arise," says the LORD, "I will establish in safety those who yearn for it."

A Conservative Version

Because of the oppression of the poor, because of the sighing of the needy, now I will arise, says LORD. I will set him in the safety he gasps for.

American Standard Version

Because of the oppression of the poor, because of the sighing of the needy, Now will I arise, saith Jehovah; I will set him in the safety he panteth for.

Bible in Basic English

Because of the crushing of the poor and the weeping of those in need, now will I come to his help, says the Lord; I will give him the salvation which he is desiring.

Darby Translation

Because of the oppression of the afflicted, because of the sighing of the needy, now will I arise, saith Jehovah, I will set him in safety, at whom they puff.

Julia Smith Translation

From the oppression of the poor, from the sighing of the needy, now will I arise, Jehovah will say; I will set with salvation, he will puff at him.

King James 2000

For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now will I arise, says the LORD; I will set him in safety from him that sneers at him.

Lexham Expanded Bible

"Because of [the] oppression of [the] afflicted, because of [the] groaning of [the] poor, now I will rise up," Yahweh says. "I shall put [them] in [the] safety [for which] they long."

Modern King James verseion

For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, I will now arise, says Jehovah. I will set in safety, he pants for it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Now, for the comfortless troubles' sake of the needy, and because of the deep sighing of the poor, I will arise," saith the LORD, "and will help them, and set them at rest."

NET Bible

"Because of the violence done to the oppressed, because of the painful cries of the needy, I will spring into action," says the Lord. "I will provide the safety they so desperately desire."

New Heart English Bible

"Because of the oppression of the weak and because of the groaning of the needy, I will now arise," says the LORD; "I will set him in safety from those who malign him."

The Emphasized Bible

Because of violence done to the poor, because of the crying of the needy, Now, will I arise! O may Yahweh say, - I will place him in safety - let him puff at him!

Webster

For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now will I arise, saith the LORD; I will set him in safety from him that puffeth at him.

World English Bible

"Because of the oppression of the weak and because of the groaning of the needy, I will now arise," says Yahweh; "I will set him in safety from those who malign him."

Youngs Literal Translation

Because of the spoiling of the poor, Because of the groaning of the needy, Now do I arise, saith Jehovah, I set in safety him who doth breathe for it.

References

American

Context Readings

Oppression By The Wicked

4
Who have said, “With our tongue we will prevail;
Our lips are our own; who is lord and master over us?”
5 
“Because of the devastation of the afflicted, because of the groaning of the needy,
Now I will arise,” says the Lord; “I will place him in the safety for which he longs.”
6
The words and promises of the Lord are pure words,
Like silver refined in an earthen furnace, purified seven times.

Cross References

Isaiah 33:10


“Now I will arise,” says the Lord.
“Now I will be exalted; now I will be lifted up.

Exodus 2:23-24

Now it happened after a long time [about forty years] that the king of Egypt died. And the children of Israel (Jacob) groaned and sighed because of the bondage, and they cried out. And their cry for help because of their bondage ascended to God.

Exodus 3:7-9

The Lord said, “I have in fact seen the affliction (suffering, desolation) of My people who are in Egypt, and have heard their cry because of their taskmasters (oppressors); for I know their pain and suffering.

Judges 10:16

So they removed the foreign gods from among them and served the Lord; and He could bear the misery of Israel no longer.

Job 5:15


“But God saves [the innocent] from the sword of the mouth of the devious,
And the poor from the hand of the mighty.

Job 5:21


“You will be hidden from the scourge of the tongue,
And you will not be afraid of destruction when it comes.

Psalm 10:5


His ways prosper at all times;
Your judgments [Lord] are on high, out of his sight [so he never thinks about them];
As for all his enemies, he sneers at them.

Psalm 10:12


Arise, O Lord! O God, lift up Your hand [in judgment];
Do not forget the suffering.

Psalm 10:18


To vindicate and obtain justice for the fatherless and the oppressed,
So that man who is of the earth will no longer terrify them.

Psalm 34:6


This poor man cried, and the Lord heard him
And saved him from all his troubles.

Psalm 74:21-22


Let not the oppressed return dishonored;
Let the afflicted and needy praise Your name.

Psalm 79:10-11


Why should the [Gentile] nations say, “Where is their God?”
Let there be known [without delay] among the nations in our sight [and to this generation],
Your vengeance for the blood of Your servants which has been poured out.

Psalm 146:7-8


Who executes justice for the oppressed,
Who gives food to the hungry.
The Lord sets free the prisoners.

Proverbs 14:31


He who oppresses the poor taunts and insults his Maker,
But he who is kind and merciful and gracious to the needy honors Him.

Proverbs 22:22-23


Do not rob the poor because he is poor [and defenseless],
Nor crush the afflicted [by legal proceedings] at the gate [where the city court is held],

Ecclesiastes 4:1

Then I looked again and considered all the acts of oppression that were being practiced under the sun. And behold I saw the tears of the oppressed and they had no one to comfort them; and on the side of their oppressors was power, but they had no one to comfort them.

Ecclesiastes 5:8

If you see the oppression of the poor and the denial of justice and righteousness in the province, do not be shocked at the sight [of corruption]; for a higher official watches over another official, and there are higher ones over them [looking out for one another].

Isaiah 19:20

It will become a sign and a witness to the Lord of hosts in the land of Egypt; for they will cry to the Lord because of oppressors, and He will send them a Savior, a [Great] Defender, and He will rescue them.

Ezekiel 18:12-13

oppresses the poor and needy, commits robbery, does not restore [to the debtor] his pledge, but raises his eyes to the idols, and commits repulsive acts,

Ezekiel 18:18

As for his father, because he practiced extortion, robbed his brother, and did that which is not good among his people, behold, he shall die for his sin.

Micah 7:8-9


Do not rejoice over me [amid my tragedies], O my enemy!
Though I fall, I will rise;
Though I sit in the darkness [of distress], the Lord is a light for me.

James 5:4

Look! The wages that you have [fraudulently] withheld from the laborers who have mowed your fields are crying out [against you for vengeance]; and the cries of the harvesters have come to the ears of the Lord of Sabaoth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain