Parallel Verses

New American Standard Bible

By the rivers of Babylon,
There we sat down and wept,
When we remembered Zion.

King James Version

By the rivers of Babylon, there we sat down, yea, we wept, when we remembered Zion.

Holman Bible

By the rivers of Babylon—
there we sat down and wept
when we remembered Zion.

International Standard Version

There we sat down and cried by the rivers of Babylon as we remembered Zion.

A Conservative Version

By the rivers of Babylon, there we sat down, yea, we wept when we remembered Zion.

American Standard Version

By the rivers of Babylon, There we sat down, yea, we wept, When we remembered Zion.

Amplified

By the rivers of Babylon,
There we [captives] sat down and wept,
When we remembered Zion [the city God imprinted on our hearts].

Bible in Basic English

By the rivers of Babylon we were seated, weeping at the memory of Zion,

Darby Translation

By the rivers of Babylon, there we sat down; yea, we wept when we remembered Zion.

Julia Smith Translation

By the rivers of Babel, there we sat down: also we wept in our remembering Zion.

King James 2000

By the rivers of Babylon, there we sat down, yea, we wept, when we remembered Zion.

Lexham Expanded Bible

By the rivers of Babylon, there we sat, yes, we wept, when we remembered Zion.

Modern King James verseion

There we sat down by the rivers of Babylon; also, we wept when we remembered Zion.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

By the waters of Babylon we sat down; and wept, when we remembered Zion.

NET Bible

By the rivers of Babylon we sit down and weep when we remember Zion.

New Heart English Bible

By the rivers of Babylon, there we sat down. Yes, we wept, when we remembered Zion.

The Emphasized Bible

By the rivers of Babylon, there, we sat down, yea we wept - when we remembered Zion:

Webster

By the rivers of Babylon, there we sat down, yes, we wept, when we remembered Zion.

World English Bible

By the rivers of Babylon, there we sat down. Yes, we wept, when we remembered Zion.

Youngs Literal Translation

By rivers of Babylon -- There we did sit, Yea, we wept when we remembered Zion.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
By the rivers
נהר 
Nahar 
Usage: 119

of Babylon
בּבל 
babel 
Usage: 262

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

yea, we wept
בּכה 
Bakah 
Usage: 114

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Lament During The Babylonian Exile

1 By the rivers of Babylon,
There we sat down and wept,
When we remembered Zion.
2 In the midst of it we hung our harps on poplar trees.

Cross References

Ezekiel 1:1

I was living among the exiles by the Chebar River. On the fifth day of the fourth month in the thirtieth year the [figurative] heaven opened and I saw visions from God.

Genesis 2:10-14

A river watering the garden flowed from Eden. From there it was separated into four headwaters.

Ezra 8:21

Then I gave orders for a time of going without food, there by the Ahava River, so that we might make ourselves low before our God in prayer, requesting from him a safe journey for us and for our little ones and for all our substance.

Ezra 8:31

Then we went away from the river of Ahava on the twelfth day of the first month, to go to Jerusalem. The hand of our God was on us. He gave us salvation from our enemies and those who were waiting to attack us on the way.

Nehemiah 1:3-4

They said to me: The small band of Jews now living there in the land is in deep trouble and shame. The wall of Jerusalem has been broken down, and its doorways burned with fire.

Nehemiah 2:3

I said to the king: May the king live a very long time. My face should look sad for the town where my fathers are buried is devastated. It has been destroyed by fire.

Job 2:12-13

They saw him from a distance and did not even recognize him. They cried out loud and wept. Each of them tore his clothes in grief. They threw dust on their heads.

Psalm 42:4

I remember these things and I pour out my heart within me. I used to go along with the crowd and lead them in procession to the house of God, with the voice of joy and thanksgiving, a multitude keeping festival.

Psalm 102:9-14

For I have eaten ashes like bread and mingled my drink with weeping.

Isaiah 66:10

All who love Jerusalem, be happy and rejoice with her. All who mourn for her be glad with her.

Jeremiah 13:17-18

If you will not listen, I will cry secretly over your arrogance. I will cry bitterly, and my eyes will flow with tears because Jehovah's flock will be taken captive.

Jeremiah 15:17

I did not spend my time with other people laughing and having a good time. In obedience to your orders I stayed by myself and was filled with anger.

Jeremiah 51:50-51

You people escaped from the sword. Now leave! Do not just stand there. Remember Jehovah in a distant land and think about Jerusalem.

Lamentations 1:16

For these things I weep. My eye streams with water because the comforter who might give me new life is far from me. My children are desolate because the enemy is strong.

Lamentations 2:10-11

The elders of the daughter of Zion are seated on the earth and keep silent. They throw dust on their heads. They are clothed in sackcloth. The heads of the virgins of Jerusalem are brought down to the earth.

Lamentations 2:18

Let your cry go up to Jehovah: O wall of the daughter of Zion let your weeping be flowing down like a stream day and night. Give yourself no rest. Do not let your eyes hold back the drops of sorrow.

Lamentations 3:48

Rivers of water run down from my eyes because pf the destruction of the daughter of my people.

Lamentations 3:51

My eyes bring me pain because of all the daughters of my town.

Ezekiel 1:3

The word of Jehovah (YHWH) spoke to Ezekiel the priest, son of Buzi. It was in Babylon by the Chebar River. The power of Jehovah came upon him.

Ezekiel 3:15

I went to Tel Abib, to the exiles that lived by the Chebar River. I sat there among them for seven days. I was stunned among them.

Daniel 9:3

I looked to Jehovah God to seek by prayer and supplications, with fasting and sackcloth and ashes.

Daniel 10:2-3

In those days I, Daniel, was mourning three whole weeks.

Luke 19:41

When he came close to the city he wept over it.

Revelation 11:3

I will give power to my two witnesses, and they will prophesy a thousand two hundred and sixty days, clothed in sackcloth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain