Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But my saying is unto the LORD, "Thou art my God; hear the voice of my prayer, O LORD!"

New American Standard Bible

I said to the Lord, “You are my God;
Give ear, O Lord, to the voice of my supplications.

King James Version

I said unto the LORD, Thou art my God: hear the voice of my supplications, O LORD.

Holman Bible

I say to the Lord, “You are my God.”
Listen, Lord, to my cry for help.

International Standard Version

So I say to the LORD, "You are my God; listen to my voice as I plead for mercy, LORD.

A Conservative Version

I said to LORD, Thou are my God. Give ear to the voice of my supplications, O LORD.

American Standard Version

I said unto Jehovah, Thou art my God: Give ear unto the voice of my supplications, O Jehovah.

Amplified


I said to the Lord, “You are my God;
Listen to the voice of my supplications, O Lord.

Bible in Basic English

I have said to the Lord, You are my God: give ear, O Lord, to the voice of my prayer.

Darby Translation

I have said unto Jehovah, Thou art my God: give ear, O Jehovah, to the voice of my supplications.

Julia Smith Translation

I said to Jehovah, Thou my God: give ear, O Jehovah, to the voice of my supplication.

King James 2000

I said unto the LORD, you are my God: hear the voice of my supplications, O LORD.

Lexham Expanded Bible

I say to Yahweh, "You [are] my God." Listen, O Yahweh, to the voice of my supplications.

Modern King James verseion

I said to Jehovah, You are my God; O Jehovah, hear the voice of my prayers.

NET Bible

I say to the Lord, "You are my God." O Lord, pay attention to my plea for mercy!

New Heart English Bible

I said to the LORD, "You are my God." Listen to the cry of my petitions, LORD.

The Emphasized Bible

I have said unto Yahweh, My GOD, thou art! Give ear, O Yahweh, unto the voice of my supplications.

Webster

I said to the LORD, Thou art my God: hear the voice of my supplications, O LORD.

World English Bible

I said to Yahweh, "You are my God." Listen to the cry of my petitions, Yahweh.

Youngs Literal Translation

I have said to Jehovah, 'My God art Thou, Hear, Jehovah, the voice of my supplications.'

Verse Info

Context Readings

Prayer For Rescue

5 The proud have laid a snare for me, and spread a net abroad with cords, yea and set traps in my way. Selah. 6 But my saying is unto the LORD, "Thou art my God; hear the voice of my prayer, O LORD!" 7 O LORD. O LORD God, thou strength of my health; thou hast covered my head in the day of battle.

Cross References

Psalm 16:2

O my soul, thou hast said unto the LORD, "Thou art my God, my goods are nothing like unto thee."

Psalm 31:14

But my hope hath been in thee, O LORD; I have said, "Thou art my God."

Psalm 142:5

Therefore do I cry unto thee, O LORD, and say, "Thou art my hope and my portion in the land of the living!"

Psalm 16:5-6

The LORD himself is the portion of mine inheritance, and of my cup; thou shalt maintain my lot.

Psalm 27:7-8

Hearken unto my voice, O LORD, when I cry unto thee: have mercy upon me, and hear me.

Psalm 28:1-2

{A Psalm of David} Unto thee will I cry, O LORD, my strength; think no scorn of me, lest, if thou make as though thou hearest not, I become like them that go down into the pit.

Psalm 55:1-2

{To the Chanter, in Neginoth, an instruction of David} Hear my prayer, O God, and hide not thyself from my petition.

Psalm 64:1

{To the Chanter, a Psalm of David} Hear my voice, O God, in my complaint; preserve my life from fear of the enemy.

Psalm 91:2

I will say unto the LORD, "O my hope, and my stronghold; my God, in whom I will trust."

Psalm 116:1

I am well pleased, that the LORD hath heard the voice of my prayer,

Psalm 119:57

{Khet} Thou art my portion, O LORD, I have promised to keep thy law.

Psalm 130:2

O let thine ears consider well the voice of my complaint.

Psalm 143:1

{A Psalm of David} Hear my prayer, O LORD, and consider my desire; hearken unto me for thy truth and righteousness' sake.

Lamentations 3:24

"The LORD is my portion," sayeth my soul; therefore will I hope in him.

Zechariah 13:9

And the same third part will I bring through the fire, and will cleanse them, as the silver is cleansed: Yea and try them, like as gold is tried. Then shall they call upon my name, and I will hear them: I will say, 'It is my people.' And they shall say, 'LORD, my God.'"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain