Parallel Verses

New American Standard Bible

When my spirit was overwhelmed within me,
You knew my path.
In the way where I walk
They have hidden a trap for me.

King James Version

When my spirit was overwhelmed within me, then thou knewest my path. In the way wherein I walked have they privily laid a snare for me.

Holman Bible

Although my spirit is weak within me,
You know my way.


Along this path I travel
they have hidden a trap for me.

International Standard Version

Though my spirit grows faint within me, you are aware of my path. Wherever I go, they have hidden a trap for me.

A Conservative Version

When my spirit was overwhelmed within me, thou knew my path. In the way in which I walk they have hidden a snare for me.

American Standard Version

When my spirit was overwhelmed within me, Thou knewest my path. In the way wherein I walk Have they hidden a snare for me.

Amplified


When my spirit was overwhelmed and weak within me [wrapped in darkness],
You knew my path.
In the way where I walk
They have hidden a trap for me.

Bible in Basic English

When my spirit is overcome, your eyes are on my goings; nets have been secretly placed in the way in which I go.

Darby Translation

When my spirit was overwhelmed within me, then thou knewest my path. In the way wherein I walked have they hidden a snare for me.

Julia Smith Translation

In my spirit languishing upon me, and thou knewest my beaten paths. In the way which I shall go they hid a snare for me.

King James 2000

When my spirit was overwhelmed within me, then you knew my path. In the way in which I walked have they secretly laid a snare for me.

Lexham Expanded Bible

When my spirit faints within me, you know my way. On the path where I walk, they have hidden a trap for me;

Modern King James verseion

When my spirit fainted within me, then You knew my path. In the way in which I walked they have secretly laid a snare for me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When my spirit is in heaviness, thou knowest my path: in the way wherein I walk have they privily laid a snare for me.

NET Bible

Even when my strength leaves me, you watch my footsteps. In the path where I walk they have hidden a trap for me.

New Heart English Bible

When my spirit was overwhelmed within me, you knew my path. In the way in which I walk, they have hidden a snare for me.

The Emphasized Bible

When my spirit fainted concerning myself, then, thou, didst take note of my path, - In the course which I was about to take, they had hidden a snare for me.

Webster

When my spirit was overwhelmed within me, then thou knewest my path. In the way in which I walked have they privily laid a snare for me.

World English Bible

When my spirit was overwhelmed within me, you knew my path. In the way in which I walk, they have hidden a snare for me.

Youngs Literal Translation

When my spirit hath been feeble in me, Then Thou hast known my path; In the way in which I walk, They have hid a snare for me.

Context Readings

A Cry Of Distress

2 I pour out my complaints in his presence and tell him my troubles. 3 When my spirit was overwhelmed within me,
You knew my path.
In the way where I walk
They have hidden a trap for me.
4 Look to my right and see that no one notices me. Escape is impossible for me. No one cares about me.

Cross References

Psalm 140:5

Arrogant people have laid a trap for me. They have spread out a net with ropes. They have set traps for me along the road.

Psalm 143:4

Therefore my spirit is overwhelmed within me. My heart is devastated within me.

Job 23:10

But He knows the way I walk. He has tried me. I shall come forth as gold.

Psalm 1:6

Jehovah knows (is fully aware of) the way of the righteous. But the way of the wicked will perish.

Psalm 17:3

You have probed my heart. You have confronted me at night. You have tested me like silver, but you found nothing wrong. I have decided that my mouth will not sin.

Psalm 22:14

I am poured out like water. All my bones are out of joint. My heart has melted within me like wax (I am weak).

Psalm 31:4

You are my refuge. Pull me out of the net that they have secretly laid for me.

Psalm 35:7-8

They hid their net in a pit for no reason. They dug the pit to trap me for no reason.

Psalm 56:6

They attack, they lurk, and they watch my steps. They have waited for my life.

Psalm 61:2

In despair and far from home I call to you! Take me to the rock that is my safe refuge,

Psalm 77:3

I remember God, and I groan. I complain, and my spirit is overwhelmed.

Psalm 102:4

My heart has been stricken like grass and has withered away. In fact I forget to eat my bread.

Psalm 139:2-4

You know when I sit down and when I rise up. You understand my thought from afar.

Psalm 141:9

Keep me away from the trap they set for me and from the traps set by troublemakers.

Jeremiah 18:22

Let an outcry be heard from their houses when you suddenly bring raiders upon them. For they have dug a pit to capture me and hidden snares for my feet.

Matthew 22:15

The Pharisees took counsel how they might trap him in his talk.

Mark 14:33-36

He took Peter, James and John with him. He was very distressed and troubled.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain