Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Protect me, O God, for I take refuge in you.

New American Standard Bible

A Mikhtam of David.
Preserve me, O God, for I take refuge in You.

King James Version

{Michtam of David.} Preserve me, O God: for in thee do I put my trust.

Holman Bible

A Davidic Miktam.Protect me, God, for I take refuge in You.

International Standard Version

Keep me safe, God, for I take refuge in you.

A Conservative Version

Preserve me, O God, for in thee do I take refuge.

American Standard Version

Preserve me, O God; for in thee do I take refuge.

Amplified

Keep and protect me, O God, for in You I have placed my trust and found refuge.

Bible in Basic English

Keep me safe, O God: for in you I have put my faith.

Darby Translation

{Michtam of David.} Preserve me, O God: for I trust in thee.

Julia Smith Translation

Writing of David Watch me, O God: in thee I put my trust

King James 2000

[A miktam of David.] Preserve me, O God: for in you do I put my trust.

Modern King James verseion

A Secret Treasure of David. Watch over me, O God; for in You do I put my trust.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{Michtam of David} Preserve me, O God, for in thee have I put my trust.

NET Bible

A prayer of David. Protect me, O God, for I have taken shelter in you.

New Heart English Bible

Preserve me, God, for in you do I take refuge.

The Emphasized Bible

Preserve me, O GOD, for I have sought refuge in thee.

Webster

Michtam of David. Preserve me, O God: for in thee do I put my trust.

World English Bible

Preserve me, God, for in you do I take refuge.

Youngs Literal Translation

A Secret Treasure of David. Preserve me, O God, for I did trust in Thee.

References

Fausets

Context Readings

A Description Of The Godly

1 Protect me, O God, for I take refuge in you. 2 [Oh my soul] you have said to Yahweh, "You [are] my Lord. I have no good apart from you."



Cross References

Psalm 17:8

Keep me as {the apple of your eye}. Hide me in the shadow of your wings

Psalm 56:1

Be gracious to me, O God, because humankind has trampled me; fighting all the day he oppresses me.

Psalm 7:1

O Yahweh, my God, in you I have taken refuge. Save me from all [who] pursue me, and deliver me.

Psalm 9:10

And those who know your name will trust in you, for you do not forsake those [who] seek you, O Yahweh.

Psalm 17:5

[I have] held my steps in your path My feet will not slip.

Psalm 22:8

"{He trusts Yahweh}. Let him rescue him. Let him deliver him because he delights in him."

Psalm 25:20

Protect my life and deliver me. Let me not be put to shame, because I take shelter in you.

Psalm 31:23

Love Yahweh, all you his faithful ones. Yahweh preserves [the] faithful but repays abundantly [the] one who acts arrogantly.

Psalm 37:28

For Yahweh loves justice and will not forsake his faithful ones. They are protected forever. But [the] children of [the] wicked will be cut off.

Psalm 60:1

O God, you have rejected us. You have broken us. You have been angry. Restore us!

Psalm 84:12

O Yahweh [of] hosts, blessed [is the] man who trusts you.

Psalm 97:10

You who love Yahweh, hate evil. He protects the lives of his faithful; he delivers them from [the] hand of [the] wicked.

Psalm 116:6

Yahweh watches over [the] simple. I was brought low, but he gave me victory.

Psalm 125:1

Those who trust in Yahweh [are] like Mount Zion, which cannot be moved, [but] abides forever.

Psalm 146:5

Blessed [is the one] whose help [is] the God of Jacob, whose hope [is] on Yahweh [as] his God,

Proverbs 2:8

[in order] to guard paths of justice and keep the way of his faithful [ones].

Isaiah 26:3-4

You will protect a firm inclination [in] peace, [in] peace because he trusts in you.

Jeremiah 17:7-8

Blessed be the person who trusts in Yahweh, and Yahweh is his trust.

2 Corinthians 1:9

But [we] ourselves had the sentence of death in ourselves, so that we would not be putting confidence in ourselves, but in God who raises the dead,

2 Timothy 1:12

for which reason also I suffer these [things]. But [I am] not ashamed, because I know in whom I have believed, and I am convinced that he is able to guard [what] I have entrusted until that day.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain