Parallel Verses

NET Bible

Lord, use your power to deliver me from these murderers, from the murderers of this world! They enjoy prosperity; you overwhelm them with the riches they desire. They have many children, and leave their wealth to their offspring.

New American Standard Bible

From men with Your hand, O Lord,
From men of the world, whose portion is in this life,
And whose belly You fill with Your treasure;
They are satisfied with children,
And leave their abundance to their babes.

King James Version

From men which are thy hand, O LORD, from men of the world, which have their portion in this life, and whose belly thou fillest with thy hid treasure: they are full of children, and leave the rest of their substance to their babes.

Holman Bible

With Your hand, Lord, save me from men,
from men of the world
whose portion is in this life:
You fill their bellies with what You have in store;
their sons are satisfied,
and they leave their surplus to their children.

International Standard Version

from men, LORD, by your hand from men who belong to this world, whose reward is only in this life. But as for your treasured ones, may their stomachs be full, may their children have an abundance, and may they leave wealth to their offspring.

A Conservative Version

from men by thy hand, O LORD, from men of the world whose portion is in [this] life, and whose belly thou fill with thy treasure. They are satisfied with sons, and leave the rest of their substance to their babes.

American Standard Version

From men by thy hand, O Jehovah, From men of the world, whose portion is in this life, And whose belly thou fillest with thy treasure: They are satisfied with children, And leave the rest of their substance to their babes.

Amplified


From men with Your hand, O Lord,
From men of the world [these moths of the night] whose portion [of enjoyment] is in this life—idle and vain,
And whose belly You fill with Your treasure;
They are satisfied with children,
And they leave what they have left [of wealth] to their children.

Darby Translation

From men who are thy hand, O Jehovah, from men of this age: their portion is in this life, and their belly thou fillest with thy hid treasure; they have their fill of sons, and leave the rest of their substance to their children.

Julia Smith Translation

From men of thy hand, O Jehovah, from men of this world their portion in life, and thou wilt fill their belly with thy hidden things: they will be filled with sons, they left the remaining things to their children.

King James 2000

From men by your hand, O LORD, from men of the world, who have their portion in this life, and whose belly you fill with your hid treasure: they are full of children, and leave the rest of their substance to their babes.

Lexham Expanded Bible

from men by your hand, O Yahweh, from men of [this] world. Their share [is] in {this life}, and you fill their stomach [with] your treasure. They are satisfied [with] children. They bequeath their excess to their children.

Modern King James verseion

from men by Your hand, O Jehovah, from men of the world whose portion is in this life, and whose belly You fill with Your treasure. They are satisfied with sons, and will leave their riches to their babes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

From the men of thy hand, O LORD, from the men, I say, and from the evil world, which have their portion in this life, whose bellies thou fillest with thy hid treasure.

New Heart English Bible

from men by your hand, LORD, from men of the world, whose portion is in this life. You fill the belly of your cherished ones. Your sons have plenty, and they store up wealth for their children.

The Emphasized Bible

From men who are thy hand, O Yahweh, From the men of this age, whose portion, is among the living, and, with thy treasure, thou fillest their bosom, - They must be satisfied with sons, And must leave their abundance to their children: -

Webster

From men who are thy hand, O LORD, from men of the world, who have their portion in this life, and whose belly thou fillest with thy hid treasure: they are full of children, and leave the rest of their substance to their babes.

World English Bible

from men by your hand, Yahweh, from men of the world, whose portion is in this life. You fill the belly of your cherished ones. Your sons have plenty, and they store up wealth for their children.

Youngs Literal Translation

From men, Thy hand, O Jehovah, From men of the world, their portion is in life, And with Thy hidden things Thou fillest their belly, They are satisfied with sons; And have left their abundance to their sucklings.

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

In The Shadow Of Your Wings

13 Rise up, Lord! Confront him! Knock him down! Use your sword to rescue me from the wicked man! 14 Lord, use your power to deliver me from these murderers, from the murderers of this world! They enjoy prosperity; you overwhelm them with the riches they desire. They have many children, and leave their wealth to their offspring. 15 As for me, because I am innocent I will see your face; when I awake you will reveal yourself to me.


Cross References

Luke 16:8

The master commended the dishonest manager because he acted shrewdly. For the people of this world are more shrewd in dealing with their contemporaries than the people of light.

Luke 16:25

But Abraham said, 'Child, remember that in your lifetime you received your good things and Lazarus likewise bad things, but now he is comforted here and you are in anguish.

Job 12:6

But the tents of robbers are peaceful, and those who provoke God are confident -- who carry their god in their hands.

Job 12:9

Which of all these does not know that the hand of the Lord has done this,

Job 21:7-15

"Why do the wicked go on living, grow old, even increase in power?

Job 21:21

For what is his interest in his home after his death, when the number of his months has been broken off?

Job 22:18

But it was he who filled their houses with good things -- yet the counsel of the wicked was far from me.

Job 27:14-17

If his children increase -- it is for the sword! His offspring never have enough to eat.

Psalm 39:6

Surely people go through life as mere ghosts. Surely they accumulate worthless wealth without knowing who will eventually haul it away."

Psalm 49:17-19

For he will take nothing with him when he dies; his wealth will not follow him down into the grave.

Psalm 73:3-7

For I envied those who are proud, as I observed the prosperity of the wicked.

Psalm 73:12

Take a good look! This is what the wicked are like, those who always have it so easy and get richer and richer.

Proverbs 2:4

if you seek it like silver, and search for it like hidden treasure,

Matthew 13:44

"The kingdom of heaven is like a treasure, hidden in a field, that a person found and hid. Then because of joy he went and sold all that he had and bought that field.

Luke 12:19-21

And I will say to myself, "You have plenty of goods stored up for many years; relax, eat, drink, celebrate!"'

Luke 16:27-28

So the rich man said, 'Then I beg you, father -- send Lazarus to my father's house

John 8:23

Jesus replied, "You people are from below; I am from above. You people are from this world; I am not from this world.

John 15:19

If you belonged to the world, the world would love you as its own. However, because you do not belong to the world, but I chose you out of the world, for this reason the world hates you.

John 17:14

I have given them your word, and the world has hated them, because they do not belong to the world, just as I do not belong to the world.

James 5:5

You have lived indulgently and luxuriously on the earth. You have fattened your hearts in a day of slaughter.

1 John 4:4-5

You are from God, little children, and have conquered them, because the one who is in you is greater than the one who is in the world.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible