Parallel Verses

NET Bible

Surely people go through life as mere ghosts. Surely they accumulate worthless wealth without knowing who will eventually haul it away."

New American Standard Bible

“Surely every man walks about as a phantom;
Surely they make an uproar for nothing;
He amasses riches and does not know who will gather them.

King James Version

Surely every man walketh in a vain shew: surely they are disquieted in vain: he heapeth up riches, and knoweth not who shall gather them.

Holman Bible

“Certainly, man walks about like a mere shadow.
Indeed, they frantically rush around in vain,
gathering possessions
without knowing who will get them.

International Standard Version

In fact, people walk around as shadows. Surely, they busy themselves for nothing, heaping up possessions but not knowing who will get them.

A Conservative Version

Surely every man walks in a shadow. Surely they are disquieted in vain. He heaps up, and knows not who shall gather them.

American Standard Version

Surely every man walketh in a vain show; Surely they are disquieted in vain: He heapeth up riches , and knoweth not who shall gather them.

Amplified


“Surely every man walks around like a shadow [in a charade];
Surely they make an uproar for nothing;
Each one builds up riches, not knowing who will receive them.

Bible in Basic English

Truly, every man goes on his way like an image; he is troubled for no purpose: he makes a great store of wealth, and has no knowledge of who will get it.

Darby Translation

Verily, man walketh in a vain show; verily they are disquieted in vain; he heapeth up riches, and knoweth not who shall gather them.

Julia Smith Translation

Surely in a shadow a man will go about: surely they will be disquieted in vain: he will store up, and he knew not who shall gather them.

King James 2000

Surely every man walks in a vain show: surely they are in turmoil in vain: he heaps up riches, and knows not who shall gather them.

Lexham Expanded Bible

Surely a man walks about as a [mere] {shadow}; surely in vain they bustle about. He heaps up [possessions] but does not know who [will] gather them [in].

Modern King James verseion

Surely a man walks about like a shadow! Surely they are in an uproar in vain. He heaps up, and does not know who shall gather them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yea every man walketh as it were a shadow, and disquieteth himself in vain: he heapeth up riches, and cannot tell who shall gather them.

New Heart English Bible

"Surely every man walks like a shadow. Surely they busy themselves in vain. He heaps up, and doesn't know who shall gather.

The Emphasized Bible

Surely as a shadow, doth every man wander, Surely in vain, do they bustle about, he heapeth things up, and knoweth not who shall gather them in.

Webster

Surely every man walketh in a vain show: surely they are disquieted in vain: he heapeth up riches, and knoweth not who shall gather them.

World English Bible

"Surely every man walks like a shadow. Surely they busy themselves in vain. He heaps up, and doesn't know who shall gather.

Youngs Literal Translation

Only, in an image doth each walk habitually, Only, in vain, they are disquieted, He heapeth up and knoweth not who gathereth them.

References

Fausets

Context Readings

The Fleeting Nature Of Life

5 Look, you make my days short-lived, and my life span is nothing from your perspective. Surely all people, even those who seem secure, are nothing but vapor. 6 Surely people go through life as mere ghosts. Surely they accumulate worthless wealth without knowing who will eventually haul it away." 7 But now, O Lord, upon what am I relying? You are my only hope!

Cross References

Ecclesiastes 2:26

For to the one who pleases him, God gives wisdom, knowledge, and joy, but to the sinner, he gives the task of amassing wealth -- only to give it to the one who pleases God. This task of the wicked is futile -- like chasing the wind!

Luke 12:20-21

But God said to him, 'You fool! This very night your life will be demanded back from you, but who will get what you have prepared for yourself?'

1 Corinthians 7:31

those who use the world as though they were not using it to the full. For the present shape of this world is passing away.

Job 27:16-17

If he piles up silver like dust and stores up clothing like mounds of clay,

Ecclesiastes 5:14

Then that wealth was lost through bad luck; although he fathered a son, he has nothing left to give him.

James 4:14

You do not know about tomorrow. What is your life like? For you are a puff of smoke that appears for a short time and then vanishes.

Psalm 49:10-11

Surely one sees that even wise people die; fools and spiritually insensitive people all pass away and leave their wealth to others.

Psalm 127:2

It is vain for you to rise early, come home late, and work so hard for your food. Yes, he can provide for those whom he loves even when they sleep.

Proverbs 13:22

A benevolent person leaves an inheritance for his grandchildren, but the wealth of a sinner is stored up for the righteous.

Proverbs 23:5

When you gaze upon riches, they are gone, for they surely make wings for themselves, and fly off into the sky like an eagle!

Proverbs 27:24

for riches do not last forever, nor does a crown last from generation to generation.

Ecclesiastes 1:14

I reflected on everything that is accomplished by man on earth, and I concluded: Everything he has accomplished is futile -- like chasing the wind!

Ecclesiastes 2:8

I also amassed silver and gold for myself, as well as valuable treasures taken from kingdoms and provinces. I acquired male singers and female singers for myself, and what gives a man sensual delight -- a harem of beautiful concubines!

Ecclesiastes 2:17-21

So I loathed life because what happens on earth seems awful to me; for all the benefits of wisdom are futile -- like chasing the wind.

Ecclesiastes 4:7-8

So I again considered another futile thing on earth:

Ecclesiastes 6:11-12

The more one argues with words, the less he accomplishes. How does that benefit him?

Ecclesiastes 12:8

"Absolutely futile!" laments the Teacher, "All of these things are futile!"

Ecclesiastes 12:13

Having heard everything, I have reached this conclusion: Fear God and keep his commandments, because this is the whole duty of man.

Isaiah 55:2

Why pay money for something that will not nourish you? Why spend your hard-earned money on something that will not satisfy? Listen carefully to me and eat what is nourishing! Enjoy fine food!

Luke 10:40-42

But Martha was distracted with all the preparations she had to make, so she came up to him and said, "Lord, don't you care that my sister has left me to do all the work alone? Tell her to help me."

Luke 12:29

So do not be overly concerned about what you will eat and what you will drink, and do not worry about such things.

James 5:3

Your gold and silver have rusted and their rust will be a witness against you. It will consume your flesh like fire. It is in the last days that you have hoarded treasure!

1 Peter 1:24

For all flesh is like grass and all its glory like the flower of the grass; the grass withers and the flower falls off,

1 Peter 5:7

by casting all your cares on him because he cares for you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain