In The Shadow Of Your Wings
1 Hear, O Yahweh, the right, Attend to my loud cry, Give ear unto my prayer, on lips that would not deceive:
1 {A Prayer of David.} Hear the right, O LORD, attend unto my cry, give ear unto my prayer, that goeth not out of feigned lips.
1 A Prayer of David.Hear a (A)just cause, O Lord, (B)give heed to my cry;(C)Give ear to my prayer, which is not from (D)deceitful lips.
1 A Davidic prayer.Lord, hear a just cause;(A)pay attention to my cry;listen to my prayer—from lips free of deceit.(B)
1 LORD, hear my just plea! Pay attention to my cry! Listen to my prayer, since it does not come from lying lips.
2 Thou hast tested my heart, hast made inspection by night, hast refined me until thou couldst find nothing, Had I devised evil, my mouth should not have transgressed:
2 Let my sentence come forth from thy presence; let thine eyes behold the things that are equal.
2 Justice for me will come from your presence; your eyes see what is right.
3 As for the workings of men, By the word of thy lips, have, I, taken heed of the paths of the violent one.
3 Thou hast proved mine heart; thou hast visited me in the night; thou hast tried me, and shalt find nothing; I am purposed that my mouth shall not transgress.
3 You have (G)tried my heart;You have visited me by night;You have (H)tested me and (I)You find (b)nothing;I have (J)purposed that my mouth will not transgress.
3 You have tested my heart;(D)You have examined me at night.You have tried me and found nothing evil;(E)I have determined that my mouth will not sin.(a)
3 When you probe my heart, and examine me at night; when you refine me, you will find nothing wrong, for I have determined that I will not transgress with my mouth.
6 Let thy lovingkindness be distinguished, thou Saviour of such as seek refuge from them who lift themselves up against thy right hand.
6 I have called upon thee, for thou wilt hear me, O God: incline thine ear unto me, and hear my speech.
6 I have (O)called upon You, for You will answer me, O God;(P)Incline Your ear to me, hear my speech.
6 I call upon you, for you will answer me, God. Listen closely to me and hear my prayer.
7 Guard me, as the pupil of the eye, - Under the shadow of thy wings, wilt thou hide me:
7 Shew thy marvellous lovingkindness, O thou that savest by thy right hand them which put their trust in thee from those that rise up against them.
7 (Q)Wondrously show Your lovingkindness,O (R)Savior of those who take refuge (d)at Your right handFrom those who rise up against them.
7 Display the wonders of Your faithful love,(I)Savior of all who seek refuge(J)from those who rebel against Your right hand.(c)
7 Show forth your gracious love, save those who take refuge in you from those who rebel against your sovereign power.
11 His likeness, is as a lion, that longeth to rend, and as a young lion, lurking in secret places.
11 They have now compassed us in our steps: they have set their eyes bowing down to the earth;
11 They have now (Y)surrounded us in our steps;They set their eyes (Z)to cast us down to the ground.
11 They advance against me;(g) now they surround me.(P)They are determined(h)to throw me to the ground.(Q)
11 Now they have encircled our paths and are determined to cast us down to the ground.
13 From men who are thy hand, O Yahweh, From the men of this age, whose portion, is among the living, and, with thy treasure, thou fillest their bosom, - They must be satisfied with sons, And must leave their abundance to their children: -
13 Arise, O LORD, disappoint him, cast him down: deliver my soul from the wicked, which is thy sword:
13 (AC)Arise, O Lord, confront him, (AD)bring him low;(AE)Deliver my soul from the wicked with (AF)Your sword,
13 Arise, LORD, confront them, bring them to their knees! Deliver me from the wicked by your sword
14 I, in righteousness, shall behold thy face, Shall be satisfied when awakened by a vision of thee.
14 From men which are thy hand, O LORD, from men of the world, which have their portion in this life, and whose belly thou fillest with thy hid treasure: they are full of children, and leave the rest of their substance to their babes.
14 From men with (AG)Your hand, O Lord,From men (g)of the world, (AH)whose portion is in this life,And whose belly You (AI)fill with Your treasure;They are satisfied with children,And leave their abundance to their babes.
14 With Your hand, Lord, save me from men,from men of the worldwhose portion is in this life:You fill their bellies with what You have in store;their sons are satisfied,and they leave their surplus to their children.(U)
14 from men, LORD, by your hand from men who belong to this world, whose reward is only in this life. But as for your treasured ones, may their stomachs be full, may their children have an abundance, and may they leave wealth to their offspring.