Parallel Verses

New American Standard Bible

They confronted me in the day of my calamity, But the LORD was my stay.

King James Version

They prevented me in the day of my calamity: but the LORD was my stay.

Holman Bible

They confronted me in the day of my distress, but the Lord was my support.

International Standard Version

They confronted me in the day of my calamity, but the LORD was my support.

A Conservative Version

They came upon me in the day of my calamity, but LORD was my stay.

American Standard Version

They came upon me in the day of my calamity; But Jehovah was my stay.

Amplified

They confronted and came upon me in the day of my calamity, but the Lord was my stay and support.

Bible in Basic English

They came on me in the day of my trouble; but the Lord was my support.

Darby Translation

They encountered me in the day of my calamity, but Jehovah was my stay.

Jubilee 2000 Bible

They were ready for me in the day of my calamity, but the LORD was my staff.

Julia Smith Translation

They will anticipate me in the day of my calamity, and Jehovah will be a support to me.

King James 2000

They confronted me in the day of my calamity: but the LORD was my stay.

Lexham Expanded Bible

They confronted me on the day of disaster, but Yahweh was my support.

Modern King James verseion

They went before me in the day of my calamity; but Jehovah was my stay.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They prevented me in the day of my trouble, but the LORD was my upholder. {TYNDALE: When they had compassed me in the day of my tribulation, the LORD stayed me up.}

NET Bible

They confronted me in my day of calamity, but the Lord helped me.

New Heart English Bible

They came on me in the day of my calamity, but the LORD was my support.

The Emphasized Bible

They confronted me, in the day of my necessity, Then became Yahweh my stay:

Webster

They attacked me in the day of my calamity: but the LORD was my stay.

World English Bible

They came on me in the day of my calamity, but Yahweh was my support.

Youngs Literal Translation

They go before me in a day of my calamity And Jehovah is for a support to me.

References

Morish

Context Readings

Praise For Deliverance

17 He delivered me from my strong enemy, And from those who hated me, for they were too mighty for me. 18 They confronted me in the day of my calamity, But the LORD was my stay. 19 He brought me forth also into a broad place; He rescued me, because He delighted in me.


Cross References

Deuteronomy 32:35

'Vengeance is Mine, and retribution, In due time their foot will slip; For the day of their calamity is near, And the impending things are hastening upon them.'

1 Samuel 30:6

Moreover David was greatly distressed because the people spoke of stoning him, for all the people were embittered, each one because of his sons and his daughters But David strengthened himself in the LORD his God.

2 Samuel 22:19

"They confronted me in the day of my calamity, But the LORD was my support.

Psalm 46:1-2

God is our refuge and strength, A very present help in trouble.

Psalm 46:11

The LORD of hosts is with us; The God of Jacob is our stronghold. Selah.

Psalm 59:16

But as for me, I shall sing of Your strength; Yes, I shall joyfully sing of Your lovingkindness in the morning, For You have been my stronghold And a refuge in the day of my distress.

Jeremiah 18:17

'Like an east wind I will scatter them Before the enemy; I will show them My back and not My face In the day of their calamity.'"

Obadiah 1:10-14

"Because of violence to your brother Jacob, You will be covered with shame, And you will be cut off forever.

Zechariah 1:15

"But I am very angry with the nations who are at ease; for while I was only a little angry, they furthered the disaster."

Jump To Previous

Word Concordance



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org