Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

To [the] loyal you show yourself loyal. To [the] blameless you show yourself blameless.

New American Standard Bible

With the kind You show Yourself kind; With the blameless You show Yourself blameless;

King James Version

With the merciful thou wilt shew thyself merciful; with an upright man thou wilt shew thyself upright;

Holman Bible

With the faithful You prove Yourself faithful; with the blameless man You prove Yourself blameless;

International Standard Version

To the holy, you show your gracious love, to the upright, you show yourself upright;

A Conservative Version

With the merciful thou will show thyself merciful. With the perfect man thou will show thyself perfect.

American Standard Version

With the merciful thou wilt show thyself merciful; With the perfect man thou wilt show thyself perfect;

Amplified

With the kind and merciful You will show Yourself kind and merciful, with an upright man You will show Yourself upright,

Bible in Basic English

On him who has mercy you will have mercy; to the upright you will be upright;

Darby Translation

With the gracious thou dost shew thyself gracious; with the upright man thou dost shew thyself upright;

Jubilee 2000 Bible

With the merciful thou wilt show thyself merciful; with a perfect man thou wilt show thyself perfect;

Julia Smith Translation

With the kind thou wilt show thyself kind; and with the blameless man thou wilt be perfect

King James 2000

With the merciful you will show yourself merciful; with an upright man you will show yourself upright;

Modern King James verseion

With the merciful, You will show Yourself merciful; with an upright man You will show Yourself upright;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

With the holy thou shalt be holy, and with a perfect man thou shalt be perfect. {TYNDALE: With the holy thou shalt be holy, and with the man that is uncorrupt, thou shalt be uncorrupt.}

NET Bible

You prove to be loyal to one who is faithful; you prove to be trustworthy to one who is innocent.

New Heart English Bible

With the merciful you will show yourself merciful. With the perfect man, you will show yourself perfect.

The Emphasized Bible

With the loving, thou didst show thyself loving, - With the blameless man, thou didst show thyself blameless;

Webster

With the merciful thou wilt show thyself merciful; with an upright man thou wilt show thyself upright;

World English Bible

With the merciful you will show yourself merciful. With the perfect man, you will show yourself perfect.

Youngs Literal Translation

With the kind Thou showest Thyself kind, With a perfect man showest Thyself perfect.

Devotionals

Devotionals containing Psalm 18:25

References

American

Fausets

Hastings

Context Readings

Praise For Deliverance

24 Therefore Yahweh has repaid me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his sight. 25 To [the] loyal you show yourself loyal. To [the] blameless you show yourself blameless. 26 To [the] pure you show yourself pure. but to [the] wicked you show yourself shrewd.


Cross References

Matthew 5:7

Blessed [are] the merciful, because they will be shown mercy.

1 Kings 8:32

then you shall hear in heaven and you shall act and you shall judge your servant, to declare the wicked guilty by bringing his way upon his head and {to declare the righteous innocent} by rewarding him according to his righteousness.

Nehemiah 9:17

They refused to listen and did not remember your wonders that you did among them. They stiffened their neck and in their rebellion {determined} to return to their slavery. But you are a God of forgiveness, gracious and compassionate, {slow to anger}, abundant in loyal love, so you did not abandon them.

Psalm 41:1-4

Blessed [is the one who] has regard for [the] poor; in [the] day of disaster, Yahweh delivers him.

Psalm 62:12

And to you [belongs] loyal love, O Lord, because you will render to each according to his work.

Psalm 112:4-6

[His] light rises in the darkness for the upright; [he is] gracious and compassionate and righteous.

Isaiah 26:7

[The] way of the righteous [is] a straight path; {you clear the level path of the righteous}.

Isaiah 57:1-2

The righteous [one] perishes, and there is no one who takes [it] to heart. And men of faithfulness [are] gathered, while there is no one who understands, for the righteous is gathered from the presence of wickedness.

Isaiah 58:7-8

[Is it] not to break your bread for the hungry? You must bring {home} [the] poor, [the] homeless. When you see [the] naked, you must cover him, and you must not hide yourself from your {relatives}.

Ezekiel 18:25-30

"Yet you say, 'The way of the Lord is not fair!' Listen, now, house of Israel, is my way not fair? [Is it] not your ways [that] are not fair?

Matthew 18:33-35

Should you not also have shown mercy to your fellow slave as I also showed mercy to you?'

Luke 6:35-38

But love your enemies, and do good, and lend expecting back nothing, and your reward will be great, and you will be sons of the Most High, because he is kind to the ungrateful and wicked.

Romans 9:14

What then shall we say? [There is] no injustice with God, [is there]? May it never be!

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain