Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
then you shall hear in heaven and you shall act and you shall judge your servant, to declare the wicked guilty by bringing his way upon his head and {to declare the righteous innocent} by rewarding him according to his righteousness.
New American Standard Bible
then hear in heaven and act and judge Your servants,
King James Version
Then hear thou in heaven, and do, and judge thy servants, condemning the wicked, to bring his way upon his head; and justifying the righteous, to give him according to his righteousness.
Holman Bible
May You judge Your servants,
condemning the wicked man by bringing
what he has done on his own head
and providing justice for the righteous
by rewarding him according to his righteousness.
International Standard Version
then listen in heaven, act, and judge your servants, condemning the wicked by bringing back to him the consequences of his choices and by justifying the righteous by recompensing him according to his righteousness.
A Conservative Version
then hear thou in heaven, and do, and judge thy servants, condemning the wicked, to bring his way upon his own head, and justifying the righteous, to give him according to his righteousness.
American Standard Version
then hear thou in heaven, and do, and judge thy servants, condemning the wicked, to bring his way upon his own head, and justifying the righteous, to give him according to his righteousness.
Amplified
then hear from heaven and act and judge Your servants, condemning the wicked by bringing his guilt on his own head, and justifying the righteous by rewarding him in accordance with his righteousness.
Bible in Basic English
Then let your ear be open in heaven, and be the judge of your servants, giving your decision against the wrongdoer, so that punishment for his sins may come on his head; and, by your decision, keeping from evil him who has done no wrong.
Darby Translation
then hear thou in the heavens, and do, and judge thy servants, condemning the wicked, to bring his way upon his own head; and justifying the righteous, giving him according to his righteousness.
Julia Smith Translation
And thou wilt hear in the heavens, and do, and judge thy servants to condemn the unjust, to give his way upon his head, and to acquit the just, to give to him according to his justice.
King James 2000
Then hear you in heaven, and act, and judge your servants, condemning the wicked, to bring his way upon his head; and justifying the righteous, to give him according to his righteousness.
Modern King James verseion
then hear in Heaven, and do, and judge Your servants, to declare the wicked to be wicked, to bring his way on his head, and to declare the righteous to be righteous, to give him according to his righteousness.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
then hearken thou up to heaven, and work and judge thy servants, that thou condemn the wicked to bring his way upon his head, and justify the righteous to give him according to his righteousness.
NET Bible
Listen from heaven and make a just decision about your servants' claims. Condemn the guilty party, declare the other innocent, and give both of them what they deserve.
New Heart English Bible
then hear in heaven, and do, and judge your servants, condemning the wicked, to bring his way on his own head, and justifying the righteous, to give him according to his righteousness.
The Emphasized Bible
then wilt, thou thyself, hear in the heavens, and act, and judge thy servants, condemning the lawless, by setting his way upon his own head, - and justifying the righteous, by giving to him, according to his righteousness?
Webster
Then hear thou in heaven, and do, and judge thy servants, condemning the wicked, to bring his way upon his head; and justifying the righteous, to give him according to his righteousness.
World English Bible
then hear in heaven, and do, and judge your servants, condemning the wicked, to bring his way on his own head, and justifying the righteous, to give him according to his righteousness.
Youngs Literal Translation
then Thou dost hear in the heavens, and hast done, and hast judged Thy servants, to declare wicked the wicked, to put his way on his head, and to declare righteous the righteous, to give him according to his righteousness.
Themes
Christ » Devotions of » Select readings
Christ » Power of » Prayers of
Church » For other leaders » Prayer for
Dedication » Subjects of » Temple of solomon
Family » Parental prayers » Prayer
Heart » The lord knowing the heart
intercession » Additional instances of » Solomon, for israel
Jerusalem » What shall be put in jerusalem
Kings » Who reigned over all israel » Solomon
Name » A place being established for the name of the lord
Intercessory prayer » Exemplified » Solomon
Secret prayer » Examples of secret prayer » Private devotions of Christ
Solomon » In erection of the temple 1ki 5; 6 » In his prayer of dedication
The First Temple » Solemnly dedicated to God by solomon
United prayer » Select readings
Unwise prayers » Select readings
Interlinear
Shama`
`ebed
Rasha`
Nathan
Ro'sh
References
Smith
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 8:32
Verse Info
Context Readings
Solomon's Prayer To Yahweh
31 [If] a man sins against his neighbor and he pronounces an oath against him to curse him, and the curse comes before your altar in this house, 32 then you shall hear in heaven and you shall act and you shall judge your servant, to declare the wicked guilty by bringing his way upon his head and {to declare the righteous innocent} by rewarding him according to his righteousness. 33 When your people Israel are defeated before the enemy {because} they sinned against you, and [when] they turn to you and confess your name and pray and beg for mercy from you in this house,
Names
Cross References
Deuteronomy 25:1
"When a legal dispute {takes place} between men and they come near to the court, and [the judges] judge [with respect to] them, then they shall declare the righteous [to be] in the right and they shall condemn the wicked,
Exodus 23:7
You will stay far from a {false charge}, and do not kill [the] innocent and [the] righteous, because I will not declare [the] wicked righteous.
Exodus 34:7
keeping loyal love to the thousands, forgiving iniquity and transgression and sin, and he does not leave utterly unpunished, punishing [the] guilt of fathers on sons and on sons of sons on third and fourth [generations]."
Numbers 5:27
When he has made her drink the waters, it will come about, if she has defiled herself and acted unfaithfully to her husband and the waters of bitterness that bring a curse go into her and her stomach swells and her hip falls away, the woman will be as a curse in the midst of her people.
Proverbs 1:31
They shall eat from the fruit of their way, and they shall be sated from their own schemes,
Proverbs 17:15
He who justifies the wicked and he who condemns the righteous, the two of them [are] both abominations of Yahweh.
Isaiah 3:10-11
Tell [the] innocent that [it is] good for they shall eat the fruit of their deeds.
Ezekiel 18:13
{He charges interest} and takes usury. Then, shall he live? He shall not live, [for] he did all of these detestable things. Surely he will die! His blood will be on him.
Ezekiel 18:20
The person, the [one] sinning, will die. A son shall not bear the guilt of the father, and a father shall not bear the guilt of the son. The righteousness of the righteous shall be on him; the wickedness of the wicked shall be on him.
Ezekiel 18:30
"Therefore I will judge you, house of Israel, each one according to his ways," {declares} the Lord Yahweh. "Repent and turn around from all of your transgression, and it will not be as a stumbling block of iniquity to you.
Romans 2:6-10
who will reward each one according to his works:
Romans 2:13
For it is not the hearers of the law [who are] righteous in the sight of God, but the doers of the law will be declared righteous.
Romans 7:9
And I was alive once, apart from the law, but [when] the commandment came, sin sprang to life