Parallel Verses

Amplified


You have also given me the shield of Your salvation,
And Your right hand upholds and sustains me;
Your gentleness [Your gracious response when I pray] makes me great.

New American Standard Bible

You have also given me the shield of Your salvation,
And Your right hand upholds me;
And Your gentleness makes me great.

King James Version

Thou hast also given me the shield of thy salvation: and thy right hand hath holden me up, and thy gentleness hath made me great.

Holman Bible

You have given me the shield of Your salvation;
Your right hand upholds me,
and Your humility exalts me.

International Standard Version

You have given to me the shield of your deliverance, and your right hand holds me up; your gentleness made me great.

A Conservative Version

Thou have also given me the shield of thy salvation, and thy right hand has held me up, and thy gentleness has made me great.

American Standard Version

Thou hast also given me the shield of thy salvation; And thy right hand hath holden me up, And thy gentleness hath made me great.

Bible in Basic English

You have given me the breastplate of your salvation: your right hand has been my support, and your mercy has made me great.

Darby Translation

And thou didst give me the shield of thy salvation, and thy right hand held me up; and thy condescending gentleness hath made me great.

Julia Smith Translation

Thou wilt give to me the shield of thy salvation, and thy right hand will uphold me, and thy clemency will enlarge me.

King James 2000

You have also given me the shield of your salvation: and your right hand has held me up, and your gentleness has made me great.

Lexham Expanded Bible

You also gave me the shield of your salvation, and your right hand supported me, and your humility made me great.

Modern King James verseion

You have also given me the shield of Your salvation; and Your right hand has held me up, and Your gentleness has made me great.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou hast given me the defense of thy salvation; thy right hand also shall hold me up, and thy loving correction shall make me great. {TYNDALE: And thou hast saved me with thy shield, and keptest me ever in meekness.}

NET Bible

You give me your protective shield; your right hand supports me; your willingness to help enables me to prevail.

New Heart English Bible

You have also given me the shield of your salvation. Your right hand sustains me. Your gentleness has made me great.

The Emphasized Bible

Thus didst thou grant me, as a shield, thy salvation, - and, thy right hand, sustained me, and, thy condescension, made me great.

Webster

Thou hast also given me the shield of thy salvation: and thy right hand hath held me up and thy gentleness hath made me great.

World English Bible

You have also given me the shield of your salvation. Your right hand sustains me. Your gentleness has made me great.

Youngs Literal Translation

And Thou givest to me the shield of Thy salvation, And Thy right hand doth support me, And Thy lowliness maketh me great.

References

American

War

Easton

Hastings

Context Readings

Praise For Deliverance

34
He trains my hands for war,
So that my arms can bend a bow of bronze.
35 
You have also given me the shield of Your salvation,
And Your right hand upholds and sustains me;
Your gentleness [Your gracious response when I pray] makes me great.
36
You enlarge the path beneath me and make my steps secure,
So that my feet will not slip.


Cross References

Deuteronomy 33:29


“Happy and blessed are you, O Israel;
Who is like you, a people saved by the Lord,
The Shield of your help,
And the Sword of your majesty!
Your enemies will cringe before you,
And you will tread on their high places [tramping down their idolatrous altars].”

2 Samuel 22:36


“You have also given me the shield of Your salvation,
And Your help and gentleness make me great.

Psalm 5:12


For You, O Lord, bless the righteous man [the one who is in right standing with You];
You surround him with favor as with a shield.

Psalm 17:7


Wondrously show Your [marvelous and amazing] lovingkindness,
O Savior of those who take refuge at Your right hand
From those who rise up against them.

Psalm 28:7


The Lord is my strength and my [impenetrable] shield;
My heart trusts [with unwavering confidence] in Him, and I am helped;
Therefore my heart greatly rejoices,
And with my song I shall thank Him and praise Him.

Psalm 45:3-4


Strap Your sword on Your thigh, O mighty One,
In Your splendor and Your majesty!

Isaiah 22:3


All your leaders have fled together [with your king],
And have been captured without the bow [which they had thrown away];
All of you who were found were taken captive together,
Though they had fled far away.

Isaiah 40:11


He will protect His flock like a shepherd,
He will gather the lambs in His arm,
He will carry them in His bosom;
He will gently and carefully lead those nursing their young.

2 Corinthians 10:1

Now I, Paul, urge you by the gentleness and graciousness of Christ—I who am meek [so they say] when with you face to face, but bold [outspoken and fearless] toward you when absent!

Galatians 5:22-23

But the fruit of the Spirit [the result of His presence within us] is love [unselfish concern for others], joy, [inner] peace, patience [not the ability to wait, but how we act while waiting], kindness, goodness, faithfulness,

James 3:17-18

But the wisdom from above is first pure [morally and spiritually undefiled], then peace-loving [courteous, considerate], gentle, reasonable [and willing to listen], full of compassion and good fruits. It is unwavering, without [self-righteous] hypocrisy [and self-serving guile].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain