Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Great prosperity giveth he unto his king, and showeth loving-kindness unto David his anointed, and unto his seed for evermore. {TYNDALE: For thy great and manifold saving of thy king, and showing mercy unto thine anointed, even to David, and his seed forever.}

New American Standard Bible

He gives great deliverance to His king,
And shows lovingkindness to His anointed,
To David and his descendants forever.

King James Version

Great deliverance giveth he to his king; and sheweth mercy to his anointed, to David, and to his seed for evermore.

Holman Bible

He gives great victories to His king;
He shows loyalty to His anointed,
to David and his descendants forever.

International Standard Version

He is the one who gives victories to his king; who shows gracious love to his anointed, to David and his seed forever. To the Director: A Davidic Psalm.

A Conservative Version

He gives great deliverance to his king, and shows loving kindness to his anointed, to David and to his seed, for evermore.

American Standard Version

Great deliverance giveth he to his king, And showeth lovingkindness to his anointed, To David and to his seed, for evermore.

Amplified


He gives great triumphs to His king,
And shows steadfast love and mercy to His anointed,
To David and his descendants forever.

Bible in Basic English

Great salvation does he give to his king; he has mercy on the king of his selection, David, and on his seed for ever.

Darby Translation

It is he who giveth great deliverances to his king, and sheweth loving-kindness to his anointed, to David, and to his seed for evermore.

Julia Smith Translation

Magnifying the salvation of his king; and he did mercy to his anointed, and to David and to his seed even to forever.

King James 2000

Great deliverance gives he to his king; and shows mercy to his anointed, to David, and to his descendants forevermore.

Lexham Expanded Bible

the one who makes great victories for his king, and [who] shows loyal love for his anointed, to David and to his descendants forever.

Modern King James verseion

magnifying the salvations to His king, and working mercy to His anointed, to David, and to his seed forevermore.

NET Bible

He gives his chosen king magnificent victories; he is faithful to his chosen ruler, to David and his descendants forever."

New Heart English Bible

He gives great deliverance to his king, and shows loving kindness to his anointed, to David and to his seed, forevermore.

Webster

He giveth great deliverance to his king; and showeth mercy to his anointed, to David, and to his seed for ever.

World English Bible

He gives great deliverance to his king, and shows loving kindness to his anointed, to David and to his seed, forevermore. For the Chief Musician. A Psalm by David.

Youngs Literal Translation

Magnifying the salvation of His king, And doing kindness to His anointed, To David, and to his seed -- unto the age!

Context Readings

Praise For Deliverance

49 For this cause will I give thanks unto thee, O LORD, among the gentiles, and sing praises unto thy name. {TYNDALE: And therefore I will praise thee O LORD among the heathen, and will sing unto thy name.} 50 Great prosperity giveth he unto his king, and showeth loving-kindness unto David his anointed, and unto his seed for evermore. {TYNDALE: For thy great and manifold saving of thy king, and showing mercy unto thine anointed, even to David, and his seed forever.}

Cross References

Psalm 144:10

Thou that givest victory unto kings, and hast delivered David thy servant from the peril of the sword.

2 Samuel 7:13

And he shall build a house for my name, and I will establish the seat of his kingdom forever:

1 Samuel 2:10

The LORD's adversaries shall be made to fear him: and out of heaven he shall thunder upon them. The LORD shall judge the ends of the world, and shall give might unto his king, and exalt the horn of his anointed."

1 Samuel 16:1

And then the LORD said unto Samuel, "How long wilt thou mourn for Saul, seeing I have cast him away from reigning over Israel? Fill a horn with ointment, and come: I will send thee to Jesse the Bethlehemite, for I have spied me a king among his sons."

1 Chronicles 17:11-14

But when thy days be expired, that thou must go after thy fathers, I will set up thy seed after thee, which shall be of thy sons and will settle his kingdom.

1 Chronicles 17:27

Now therefore go to and bless the house of thy servant, that it may continue before thee forever. For what thou blessest, O LORD that is blessed forever."

Psalm 2:6

"Yet have I set my king upon my holy hill of Zion."

Psalm 78:71-72

As he was following the ewes great with young, he took him, that he might feed Jacob his people, and Israel his inheritance.

Psalm 89:3-4

"I have made a covenant with my chosen, I have sworn unto David my servant:

Psalm 89:20-38

I have found David my servant; with my holy oil have I anointed him.

Psalm 132:10

For thy servant David's sake, turn not away the presence of thine anointed.

Isaiah 9:6-7

For unto us a child is born, and unto us a son is given. Upon his shoulders shall the kingdom lie, and he shall be called with his own name, "Wonderful, the giver of counsel, the mighty God, the Everlasting Father, the Prince of peace."

Luke 1:31-33

Lo: thou shalt conceive in thy womb, and shalt bear a son, and shalt call his name Jesus.

Luke 1:69

And hath raised up a horn of salvation unto us, in the house of his servant David.

Acts 2:34-36

For David is not ascended into heaven, but he said,

Romans 1:3

that make mention of his son, the which was begotten unto him of the seed of David, as pertaining to the flesh:

Romans 11:29

For verily the gifts and calling of God are such, that it cannot repent him of them.

Galatians 3:16

To Abraham and his seed were the promises made. He saith not, "in the seeds," as in many: But, "in thy seed," as in one, which is Christ.

Philippians 2:9-11

Wherefore God hath exalted him, and given him a name above all names:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain