Parallel Verses
World English Bible
Yahweh sat enthroned at the Flood. Yes, Yahweh sits as King forever.
New American Standard Bible
Yes, the Lord sits as
King James Version
The LORD sitteth upon the flood; yea, the LORD sitteth King for ever.
Holman Bible
the Lord sits enthroned, King forever.
International Standard Version
The LORD sat enthroned over the flood, and the LORD sits as king forever.
A Conservative Version
LORD sat [as King] at the Flood. Yea, LORD sits as King forever.
American Standard Version
Jehovah sat as King at the Flood; Yea, Jehovah sitteth as King for ever.
Amplified
The Lord sat as King at the flood;
Yes, the Lord sits as King forever.
Darby Translation
Jehovah sitteth upon the flood; yea, Jehovah sitteth as king for ever.
Julia Smith Translation
Jehovah sat upon the inundation: and Jehovah sat King forever.
King James 2000
The LORD sits upon the flood; yea, the LORD sits as King forever.
Lexham Expanded Bible
Yahweh sits [enthroned] at the flood, and Yahweh sits [as] king forever.
Modern King James verseion
Jehovah sits on the flood; yea, Jehovah sits as King forever.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The LORD sitteth above the water-flood, and the LORD remaineth a King forever.
NET Bible
The Lord sits enthroned over the engulfing waters, the Lord sits enthroned as the eternal king.
New Heart English Bible
The LORD sat enthroned at the Flood. Yes, the LORD sits as King forever.
The Emphasized Bible
Yahweh, at the Flood, was seated, And Yahweh hath taken his seat, as king, unto times age-abiding.
Webster
The LORD sitteth upon the flood; yes, the LORD sitteth king for ever.
Youngs Literal Translation
Jehovah on the deluge hath sat, And Jehovah sitteth king -- to the age,
Topics
Word Count of 19 Translations in Psalm 29:10
Verse Info
Context Readings
The Voice Of The Lord
9 Yahweh's voice makes the deer calve, and strips the forests bare. In his temple everything says, "Glory!" 10 Yahweh sat enthroned at the Flood. Yes, Yahweh sits as King forever. 11 Yahweh will give strength to his people. Yahweh will bless his people with peace. A Psalm. A Song for the Dedication of the Temple. By David.
Phrases
Names
Cross References
Genesis 6:17
I, even I, do bring the flood of waters on this earth, to destroy all flesh having the breath of life from under the sky. Everything that is in the earth will die.
Psalm 10:16
Yahweh is King forever and ever! The nations will perish out of his land.
Genesis 8:1-2
God remembered Noah, all the animals, and all the livestock that were with him in the ship; and God made a wind to pass over the earth. The waters subsided.
Job 38:8-11
"Or who shut up the sea with doors, when it broke forth from the womb,
Job 38:25
Who has cut a channel for the flood water, or the path for the thunderstorm;
Psalm 2:6-9
"Yet I have set my King on my holy hill of Zion."
Psalm 29:3
Yahweh's voice is on the waters. The God of glory thunders, even Yahweh on many waters.
Psalm 65:7
who stills the roaring of the seas, the roaring of their waves, and the turmoil of the nations.
Psalm 93:1
Yahweh reigns! He is clothed with majesty! Yahweh is armed with strength. The world also is established. It can't be moved.
Psalm 99:1
Yahweh reigns! Let the peoples tremble. He sits enthroned among the cherubim. Let the earth be moved.
Psalm 104:6-9
You covered it with the deep as with a cloak. The waters stood above the mountains.
Daniel 2:44
In the days of those kings shall the God of heaven set up a kingdom which shall never be destroyed, nor shall its sovereignty be left to another people; but it shall break in pieces and consume all these kingdoms, and it shall stand forever.
Matthew 6:13
Bring us not into temptation, but deliver us from the evil one. For yours is the Kingdom, the power, and the glory forever. Amen.'
Mark 4:41
They were greatly afraid, and said to one another, "Who then is this, that even the wind and the sea obey him?"
1 Timothy 1:17
Now to the King eternal, immortal, invisible, to God who alone is wise, be honor and glory forever and ever. Amen.