Parallel Verses
World English Bible
All my bones shall say, "Yahweh, who is like you, who delivers the poor from him who is too strong for him; yes, the poor and the needy from him who robs him?"
New American Standard Bible
Who delivers the afflicted from him
And
King James Version
All my bones shall say, LORD, who is like unto thee, which deliverest the poor from him that is too strong for him, yea, the poor and the needy from him that spoileth him?
Holman Bible
“Lord, who is like You,
rescuing the poor from one too strong for him,
the poor or the needy from one who robs him?”
International Standard Version
All my bones will say, "LORD, who is like you? Who delivers the weak from the one who is stronger than he, and the weak and the needy from the one who wants to rob him?"
A Conservative Version
All my bones shall say, LORD, who is like thee, who delivers a poor man from him who is too strong for him, yea, a poor and needy man from him who robs him?
American Standard Version
All my bones shall say, Jehovah, who is like unto thee, Who deliverest the poor from him that is too strong for him, Yea, the poor and the needy from him that robbeth him?
Amplified
All my bones will say, “Lord, who is like You,
Who rescues the afflicted from him who is too strong for him [to resist alone],
And the afflicted and the needy from him who robs him?”
Bible in Basic English
All my bones will say, Lord, who is like you? The saviour of the poor man from the hands of the strong, of him who is poor and in need from him who takes his goods.
Darby Translation
All my bones shall say, Jehovah, who is like unto thee, who deliverest the afflicted from one stronger than he, yea, the afflicted and the needy from him that spoileth him!
Julia Smith Translation
All my bones shall say, O Jehovah, who as thee, delivering the poor from him strong above him, and the poor and the needy from him stripping him?
King James 2000
All my bones shall say, LORD, who is like unto you, who delivers the poor from him that is too strong for him, yea, the poor and the needy from him that plunders him?
Lexham Expanded Bible
All of my bones shall say, "O Yahweh, who [is] like you, who delivers [the] poor from [one] stronger than he and [the] poor and needy from [the one who] robs him?"
Modern King James verseion
All my bones shall say, O Jehovah, who is like You, who delivers the poor from those stronger than he; yea, the poor and the needy from him who plunders him?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
All my bones shall say, "LORD, who is like unto thee, who deliverest the poor from him that is too strong for him? Yea, the poor, and him that is in misery, from him that spoileth him?"
NET Bible
With all my strength I will say, "O Lord, who can compare to you? You rescue the oppressed from those who try to overpower them; the oppressed and needy from those who try to rob them."
New Heart English Bible
All my bones shall say, "LORD, who is like you, who delivers the poor from him who is too strong for him; yes, the poor and the needy from him who robs him?"
The Emphasized Bible
All my bones, shall say - O Yahweh, who is like unto thee? Rescuing the oppressed from one stronger than he, Yea the oppressed and the needy, from their spoiler.
Webster
All my bones shall say, LORD, who is like thee, who deliverest the poor from him that is too strong for him, even the poor and the needy from him that spoileth him?
Youngs Literal Translation
All my bones say, 'Jehovah, who is like Thee, Delivering the poor from the stronger than he, And the poor and needy from his plunderer.'
Topics
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Psalm 35:10
Verse Info
Context Readings
Prayer For Victory
9 My soul shall be joyful in Yahweh. It shall rejoice in his salvation. 10 All my bones shall say, "Yahweh, who is like you, who delivers the poor from him who is too strong for him; yes, the poor and the needy from him who robs him?" 11 Unrighteous witnesses rise up. They ask me about things that I don't know about.
Phrases
Names
Cross References
Exodus 15:11
Who is like you, Yahweh, among the gods? Who is like you, glorious in holiness, fearful in praises, doing wonders?
Psalm 18:17
He delivered me from my strong enemy, from those who hated me; for they were too mighty for me.
Psalm 51:8
Let me hear joy and gladness, That the bones which you have broken may rejoice.
Psalm 86:8
There is no one like you among the gods, Lord, nor any deeds like your deeds.
Psalm 71:19
Your righteousness also, God, reaches to the heavens; you have done great things. God, who is like you?
Job 5:15-16
But he saves from the sword of their mouth, even the needy from the hand of the mighty.
Job 33:19-25
He is chastened also with pain on his bed, with continual strife in his bones;
Psalm 10:14
But you do see trouble and grief. You consider it to take it into your hand. You help the victim and the fatherless.
Psalm 22:14
I am poured out like water. All my bones are out of joint. My heart is like wax; it is melted within me.
Psalm 22:24
For he has not despised nor abhorred the affliction of the afflicted, Neither has he hidden his face from him; but when he cried to him, he heard.
Psalm 32:3
When I kept silence, my bones wasted away through my groaning all day long.
Psalm 34:6
This poor man cried, and Yahweh heard him, and saved him out of all his troubles.
Psalm 34:20
He protects all of his bones. Not one of them is broken.
Psalm 37:14
The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, to cast down the poor and needy, to kill those who are upright in the way.
Psalm 38:3
There is no soundness in my flesh because of your indignation, neither is there any health in my bones because of my sin.
Psalm 69:33
For Yahweh hears the needy, and doesn't despise his captive people.
Psalm 89:6-8
For who in the skies can be compared to Yahweh? Who among the sons of the heavenly beings is like Yahweh,
Psalm 102:3
For my days consume away like smoke. My bones are burned as a torch.
Psalm 102:17-20
He has responded to the prayer of the destitute, and has not despised their prayer.
Psalm 109:31
For he will stand at the right hand of the needy, to save him from those who judge his soul. A Psalm by David.
Psalm 140:12
I know that Yahweh will maintain the cause of the afflicted, and justice for the needy.
Proverbs 22:22-23
Don't exploit the poor, because he is poor; and don't crush the needy in court;
Isaiah 40:18
To whom then will you liken God? Or what likeness will you compare to him?
Isaiah 40:25
"To whom then will you liken me? Who is my equal?" says the Holy One.
Jeremiah 10:7
Who should not fear you, King of the nations? For it appertains to you; because among all the wise men of the nations, and in all their royal estate, there is none like you.