Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Have mercy upon me, O LORD, for I am in trouble, and mine eye is consumed for very heaviness, yea my soul and my body.

New American Standard Bible

Be gracious to me, O Lord, for I am in distress;
My eye is wasted away from grief, my soul and my body also.

King James Version

Have mercy upon me, O LORD, for I am in trouble: mine eye is consumed with grief, yea, my soul and my belly.

Holman Bible

Be gracious to me, Lord,
because I am in distress;
my eyes are worn out from angry sorrow—
my whole being as well.

International Standard Version

Be gracious to me, LORD, for I am in distress. My eyes have been consumed by my grief along with my soul and my body.

A Conservative Version

Have mercy upon me, O LORD, for I am in distress. My eye wastes away with grief, [yea], my soul and my body.

American Standard Version

Have mercy upon me, O Jehovah, for I am in distress: Mine eye wasteth away with grief, yea , my soul and my body.

Amplified


Be gracious and compassionate to me, O Lord, for I am in trouble;
My eye is clouded and weakened by grief, my soul and my body also.

Bible in Basic English

Have mercy on me, O Lord, for I am in trouble; my eyes are wasted with grief, I am wasted in soul and body.

Darby Translation

Be gracious unto me, Jehovah, for I am in trouble: mine eye wasteth away with vexation, my soul and my belly.

Julia Smith Translation

Pity me, O Jehovah, for straits are to me: mine eye fell away; with trouble my soul and my belly.

King James 2000

Have mercy upon me, O LORD, for I am in trouble: my eye is consumed with grief, yea, my soul and my body.

Lexham Expanded Bible

Be gracious [to] me, O Yahweh, because I have distress. My eye wastes away because of vexation, [along with] my soul and my {body}.

Modern King James verseion

Have mercy on me, O Jehovah, for I am in trouble; my eye has become old with grief, my soul and my belly.

NET Bible

Have mercy on me, for I am in distress! My eyes grow dim from suffering. I have lost my strength.

New Heart English Bible

Have mercy on me, LORD, for I am in distress. My eye, my soul, and my body waste away with grief.

The Emphasized Bible

Show me favour, O Yahweh, for in distress am I, - Wasted with vexation, is mine eye - my soul and my body;

Webster

Have mercy upon me, O LORD, for I am in trouble: my eye is consumed with grief, yes, my soul and my belly.

World English Bible

Have mercy on me, Yahweh, for I am in distress. My eye, my soul, and my body waste away with grief.

Youngs Literal Translation

Favour me, O Jehovah, for distress is to me, Mine eye, my soul, and my body Have become old by provocation.

References

Watsons

Context Readings

A Plea For Protection

8 and hast shut me up into the hand of the enemy; but hast set my feet in a large room. 9 Have mercy upon me, O LORD, for I am in trouble, and mine eye is consumed for very heaviness, yea my soul and my body. 10 For my life is waxen old with heaviness, and my years with mourning. My strength faileth me, because of mine iniquity, and my bones are consumed.

Cross References

Psalm 6:7

My beauty is gone for very trouble, and worn away because of all mine enemies.

Job 17:7

Mine eye is dim for very heaviness, and all my strength is become like a shadow.

Job 33:19-22

"He chasteneth him with sickness, and bringeth him to his bed: he layeth sore punishment upon his bones,

Psalm 6:1-2

{To the Chanter in Neginoth upon Sheminith, a Psalm of David} O LORD, rebuke me not in thine indignation, neither chasten me in thy displeasure.

Psalm 22:14-15

I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart also in the midst of my body is even like melting wax.

Psalm 38:1-10

{To the Chanter, To Bring Remembrance} Put me not to rebuke, O LORD, in thy anger; O chasten me not in thy heavy displeasure.

Psalm 44:25

For our soul is brought low, even unto the dust; and our belly cleaveth unto the ground.

Psalm 66:14

which I promised with my lips, and spake with my mouth, when I was in trouble.

Psalm 73:14

Wherefore should I be then punished daily, and be chastened every morning?"

Psalm 73:26

My flesh and my heart faileth; but God is the strength of my heart, and my portion forever.

Psalm 88:3-5

For my soul is full of trouble, and my life draweth nigh unto hell.

Psalm 88:9

My sight faileth for very trouble: LORD, I have called daily upon thee, I have stretched forth my hands unto thee.

Psalm 102:3-5

For my days are consumed away like smoke, and my bones are burnt up as it were a firebrand.

Psalm 107:10

Such as sit in darkness and in the shadow of death, being fast bound in misery and iron,

Lamentations 4:17

{Pe} Wherefore yet our eyes fail us, while we look for vain help: seeing we be ever waiting upon a people that can do us no good.

Lamentations 5:17

Therefore our heart is full of heaviness, and our eyes dim:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain