Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
My beauty is gone for very trouble, and worn away because of all mine enemies.
New American Standard Bible
It has become old because of all my adversaries.
King James Version
Mine eye is consumed because of grief; it waxeth old because of all mine enemies.
Holman Bible
they
International Standard Version
My eyesight has faded because of grief, it has dimmed because of all my enemies.
A Conservative Version
My eye wastes away because of grief. It grows old because of all my adversaries.
American Standard Version
Mine eye wasteth away because of grief; It waxeth old because of all mine adversaries.
Amplified
My eye grows dim with grief;
It grows old because of all my enemies.
Bible in Basic English
My eyes are wasting away with trouble; they are becoming old because of all those who are against me.
Darby Translation
Mine eye wasteth away through grief; it hath grown old because of all mine oppressors.
Julia Smith Translation
Mine eye fell away from grief; it grew old among all mine enemies.
King James 2000
My eye is consumed because of grief; it grows old because of all my enemies.
Lexham Expanded Bible
My eye wastes away because of vexation; it grows old because of all my oppressors.
Modern King James verseion
My eye is dim because of grief; it wastes away because of all my enemies.
NET Bible
My eyes grow dim from suffering; they grow weak because of all my enemies.
New Heart English Bible
My eye wastes away because of grief. It grows old because of all my adversaries.
The Emphasized Bible
My face, is all sunken with sorrow, - it hath aged, because of all mine adversaries.
Webster
My eye is consumed because of grief; it groweth old because of all my enemies.
World English Bible
My eye wastes away because of grief. It grows old because of all my adversaries.
Youngs Literal Translation
Old from provocation is mine eye, It is old because of all mine adversaries,
Themes
Word Count of 20 Translations in Psalm 6:7
Prayers for Psalm 6:7
Verse Info
Context Readings
A Prayer For Mercy
6 I am weary of my groaning; every night wash I my bed, and water my couch with my tears. 7 My beauty is gone for very trouble, and worn away because of all mine enemies. 8 Away from me, all ye that work vanity; for the LORD hath heard the voice of my weeping.
Cross References
Job 17:7
Mine eye is dim for very heaviness, and all my strength is become like a shadow.
Psalm 38:10
My heart panteth, my strength hath failed me, and the light of mine eyes is gone from me.
Psalm 88:9
My sight faileth for very trouble: LORD, I have called daily upon thee, I have stretched forth my hands unto thee.
Lamentations 5:17
Therefore our heart is full of heaviness, and our eyes dim:
Psalm 31:9-10
Have mercy upon me, O LORD, for I am in trouble, and mine eye is consumed for very heaviness, yea my soul and my body.
Psalm 32:3
For while I held my tongue, my bones consumed away through my daily complaining.