Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For my life is waxen old with heaviness, and my years with mourning. My strength faileth me, because of mine iniquity, and my bones are consumed.

New American Standard Bible

For my life is spent with sorrow
And my years with sighing;
My strength has failed because of my iniquity,
And my body has wasted away.

King James Version

For my life is spent with grief, and my years with sighing: my strength faileth because of mine iniquity, and my bones are consumed.

Holman Bible

Indeed, my life is consumed with grief
and my years with groaning;
my strength has failed
because of my sinfulness,
and my bones waste away.

International Standard Version

My life is consumed by sorrow, my years with groaning. My strength has faltered because of my iniquity; my bones have been consumed.

A Conservative Version

For my life is spent with sorrow, and my years with sighing. My strength fails because of my iniquity, and my bones are wasted away.

American Standard Version

For my life is spent with sorrow, And my years with sighing: My strength faileth because of mine iniquity, And my bones are wasted away.

Amplified


For my life is spent with sorrow
And my years with sighing;
My strength has failed because of my iniquity,
And even my body has wasted away.

Bible in Basic English

My life goes on in sorrow, and my years in weeping; my strength is almost gone because of my sin, and my bones are wasted away.

Darby Translation

For my life is spent with sorrow, and my years with sighing; my strength faileth through mine iniquity, and my bones are wasted.

Julia Smith Translation

For my life was finished in sorrow, and my years in sighing: my strength was weak in mine iniquity, and my bones fell away.

King James 2000

For my life is spent with grief, and my years with sighing: my strength fails because of my iniquity, and my bones are consumed.

Lexham Expanded Bible

For my life is at an end with sorrow, and my years with sighing. My strength stumbles because of my iniquity, and my bones waste away.

Modern King James verseion

For my life is ending with grief, and my years with sighing; my strength fails because of my iniquity, and my bones have wasted away.

NET Bible

For my life nears its end in pain; my years draw to a close as I groan. My strength fails me because of my sin, and my bones become brittle.

New Heart English Bible

For my life is spent with sorrow, my years with sighing. My strength fails because of my iniquity. My bones are wasted away.

The Emphasized Bible

For, consumed with sorrow, is my life, and my years with sighing, - My strength hath staggered with my humiliation, and, my bones, are without marrow.

Webster

For my life is spent with grief, and my years with sighing: my strength faileth because of my iniquity, and my bones are consumed.

World English Bible

For my life is spent with sorrow, my years with sighing. My strength fails because of my iniquity. My bones are wasted away.

Youngs Literal Translation

For my life hath been consumed in sorrow And my years in sighing. Feeble because of mine iniquity hath been my strength, And my bones have become old.

References

Watsons

Prayers for Psalm 31:10

Context Readings

A Plea For Protection

9 Have mercy upon me, O LORD, for I am in trouble, and mine eye is consumed for very heaviness, yea my soul and my body. 10 For my life is waxen old with heaviness, and my years with mourning. My strength faileth me, because of mine iniquity, and my bones are consumed. 11 I am become a very reproof among all mine enemies, but especially among my neighbours. And they of mine own acquaintance are afraid of me; they that see me in the street, convey themselves from me.


Cross References

Psalm 38:3

There is no health in my flesh, because of thy displeasure; neither is there any rest in my bones, by reason of my sin.

Job 3:24

For my sighs come before I eat, and my roarings fall out like flowing water.

Psalm 13:2

How long shall I seek counsel in my soul, and be so vexed in my heart? How long shall mine enemies triumph over me?

Psalm 32:3-4

For while I held my tongue, my bones consumed away through my daily complaining.

Psalm 39:11

When thou with rebukes dost chasten man for sin, thou makest his beauty to consume away, like as it were a moth fretting a garment; every man therefore is but vanity. Selah.

Psalm 71:9

Cast me not away in mine old age; forsake me not when my strength faileth me.

Psalm 78:33

Therefore their days were consumed in vanity, and suddenly their years were gone.

Psalm 88:15

I am in misery, and like unto him that is at the point to die; even from my youth up, thy terrors have I suffered with a troubled mind.

Psalm 102:3-28

For my days are consumed away like smoke, and my bones are burnt up as it were a firebrand.

Romans 9:2

that I have great heaviness, and continual sorrow in my heart.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain