Parallel Verses

Bible in Basic English

For in him our hearts have joy; in his holy name is our hope.

New American Standard Bible

For our heart rejoices in Him,
Because we trust in His holy name.

King James Version

For our heart shall rejoice in him, because we have trusted in his holy name.

Holman Bible

For our hearts rejoice in Him
because we trust in His holy name.

International Standard Version

Indeed, our heart will rejoice in him, because we have placed our trust in his holy name.

A Conservative Version

For our heart shall rejoice in him because we have trusted in his holy name.

American Standard Version

For our heart shall rejoice in him, Because we have trusted in his holy name.

Amplified


For in Him our heart rejoices,
Because we trust [lean on, rely on, and are confident] in His holy name.

Darby Translation

For in him shall our heart rejoice, because we have confided in his holy name.

Julia Smith Translation

For in him our heart shall rejoice, for in his holy name we trusted.

King James 2000

For our heart shall rejoice in him, because we have trusted in his holy name.

Lexham Expanded Bible

For in him our heart rejoices because in his holy name we trust.

Modern King James verseion

For our heart shall rejoice in Him, because we trust in His holy name.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So shall our heart rejoice in him, because we have hoped in his holy name.

NET Bible

For our hearts rejoice in him, for we trust in his holy name.

New Heart English Bible

For our heart rejoices in him, because we have trusted in his holy name.

The Emphasized Bible

For, in him, shall our heart rejoice, For, in his holy Name, have we trusted.

Webster

For our heart shall rejoice in him, because we have trusted in his holy name.

World English Bible

For our heart rejoices in him, because we have trusted in his holy name.

Youngs Literal Translation

For in Him doth our heart rejoice, For in His holy name we have trusted.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׂמח 
Samach 
Usage: 155

בּטח 
Batach 
Usage: 120

in his holy
קדשׁ 
Qodesh 
Usage: 470

References

Hastings

Context Readings

Praise To Yahweh For His Character And Creation

20 Our souls are waiting for the Lord; he is our help and our salvation. 21 For in him our hearts have joy; in his holy name is our hope. 22 Let your mercy be on us, O Lord, as we are waiting for you.

Cross References

Zechariah 10:7

And Ephraim will be like a man of war, and their hearts will be glad as with wine; and their children will see it with joy; their hearts will be glad in the Lord.

John 16:22

So you have sorrow now: but I will see you again, and your hearts will be glad, and no one will take away your joy.

Psalm 13:5

But I have had faith in your mercy; my heart will be glad in your salvation.

Psalm 28:7

The Lord is my strength and my breastplate, my heart had faith in him and I am helped; for this cause my heart is full of rapture, and I will give him praise in my song.

1 Chronicles 16:10

Have glory in his holy name; let the hearts of those who are searching after the Lord be glad.

1 Chronicles 16:35

And say, Be our saviour, O God of our salvation, and let us come back, and give us salvation from the nations, so that we may give honour to your holy name and have glory in your praise.

Psalm 32:10-11

The sinner will be full of trouble; but mercy will be round the man who has faith in the Lord.

Isaiah 25:9

And in that day it will be said, See, this is our God; we have been waiting for him, and he will be our saviour: this is the Lord in whom is our hope; we will be glad and have delight in his salvation.

Luke 1:47-50

My spirit is glad in God my Saviour.

Revelation 4:8

And the four beasts, having every one of them six wings, are full of eyes round about and inside: and without resting day and night, they say, Holy, holy, holy, Lord God, Ruler of all, who was and is and is to come.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain