Parallel Verses
New American Standard Bible
They
King James Version
With hypocritical mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth.
Holman Bible
they gnashed their teeth at me.
International Standard Version
Malicious mockers they gnashed their teeth against me.
A Conservative Version
Like the profane mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth.
American Standard Version
Like the profane mockers in feasts, They gnashed upon me with their teeth.
Amplified
Like godless jesters at a feast,
They gnashed at me with their teeth [in malice].
Bible in Basic English
Like men of deceit they put me to shame; the voice of their wrath was loud against me.
Darby Translation
With profane jesters for bread, they have gnashed their teeth against me.
Julia Smith Translation
With profane mocking parasites, gnashing their teeth against me.
King James 2000
With hypocritical mockers at feasts, they gnashed upon me with their teeth.
Lexham Expanded Bible
Among [the] ungodly of the mockers at feasts, [they] gnashed at me with their teeth.
Modern King James verseion
with the hypocrites, mockers, for a cake, they gnashed on me with their teeth.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
With the flatterers were busy mockers, who gnashed upon me with their teeth.
NET Bible
When I tripped, they taunted me relentlessly, and tried to bite me.
New Heart English Bible
Like the profane mockers in feasts, they gnashed their teeth at me.
The Emphasized Bible
Amidst profane praters of perversion, have they gnashed upon me with their teeth.
Webster
With hypocritical mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth.
World English Bible
Like the profane mockers in feasts, they gnashed their teeth at me.
Youngs Literal Translation
With profane ones, mockers in feasts, Gnashing against me their teeth.
Themes
Friends » False friends » David's friends were false to david
Gnashing of teeth » In rage against the righteous
Ingratitude » Of man to man » David's companions to david
Scoffing » Instances of » Enemies of david
Scorning and mocking » Exemplified » Enemies of david
Teeth » Gnashing (grinding) of, usually signifying anger or extreme pain
References
Watsons
Word Count of 20 Translations in Psalm 35:16
Verse Info
Context Readings
Prayer For Victory
15
Yet, when I stumbled, they rejoiced and gathered together. They gathered together against me. Unknown attackers tore me apart without stopping.
16
They
Phrases
Cross References
Job 16:9
His anger has torn me and hunted me down. He has gnashed at me with his teeth. My adversary glares at me.
Lamentations 2:16
All your enemies are opening their mouths wide against you. They hiss and whistle through their teeth and say: We have made a meal of her. Certainly this is the day we have been looking for. It has come and we see it.
Psalm 37:12
The wicked plots against the righteous and grinds at him with his teeth.
1 Samuel 20:24-42
David hid there in the field. It was the New Moon Festival. Saul sat down to eat.
Isaiah 1:14-15
I hate your New Moon Festivals and your appointed festivals. They are a burden to me. I am tired of putting up with them.
John 18:28
They lead Jesus from Caiaphas into the Praetorium. It was early and they did not enter directly into the Praetorium, that they might not be defiled, but might eat the Passover.
Acts 7:54
When they heard these things, they were cut to the heart. They gnashed their teeth at him.
1 Corinthians 5:8
Therefore let us celebrate the feast, not with old leaven, neither with the leaven of malice and wickedness; but with the unleavened bread of sincerity and truth.