Parallel Verses

Bible in Basic English

And the army of your attackers will be like small dust, and all the cruel ones like dry stems gone before the wind; suddenly it will come about.

New American Standard Bible

But the multitude of your enemies will become like fine dust,
And the multitude of the ruthless ones like the chaff which blows away;
And it will happen instantly, suddenly.

King James Version

Moreover the multitude of thy strangers shall be like small dust, and the multitude of the terrible ones shall be as chaff that passeth away: yea, it shall be at an instant suddenly.

Holman Bible

Your many foes will be like fine dust,
and many of the ruthless, like blowing chaff.
Then suddenly, in an instant,

International Standard Version

"But the hordes of your enemies will become like fine dust, and the hordes of tyrants like flying chaff. Then suddenly, in an instant,

A Conservative Version

But the multitude of thy foes shall be like small dust, and the multitude of the terrible ones as chaff that passes away. Yea, it shall be in an instant suddenly.

American Standard Version

But the multitude of thy foes shall be like small dust, and the multitude of the terrible ones as chaff that passeth away: yea, it shall be in an instant suddenly.

Amplified


But the multitude of your enemies [that assault you] will become like fine dust,
And the multitude of the tyrants like the chaff which blows away;
And it will happen in an instant, suddenly [that your enemy is destroyed].

Darby Translation

And the multitude of thine enemies shall be like small dust, and the multitude of the terrible ones as chaff that passeth away; and it shall be in an instant, suddenly.

Julia Smith Translation

And the multitude of thy strangers was as the thin dust, and Its the chaff passing away, the multitude of the terrible ones: and it was at a moment suddenly.

King James 2000

Moreover the multitude of your foes shall be like small dust, and the multitude of the terrible ones shall be like chaff that passes away: yea, it shall be in an instant, suddenly.

Lexham Expanded Bible

But the multitude of your strangers shall be like fine dust, and [the] multitude of tyrants like chaff that passes by. And it will happen [in] an instant, suddenly.

Modern King James verseion

And the multitude of your strangers shall be like small dust, and the multitude of the terrible ones shall be as chaff that passes away; yea, it shall be at an instant, suddenly.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Moreover, the noise of thy enemies shall be like thin dust, and the multitude of tyrants shall be as the dry straw that cannot tarry: even suddenly and in haste shall their blast go.

NET Bible

But the horde of invaders will be like fine dust, the horde of tyrants like chaff that is blown away. It will happen suddenly, in a flash.

New Heart English Bible

But the multitude of your foes will be like fine dust, and the multitude of the ruthless ones like chaff that blows away. Yes, it will be in an instant, suddenly.

The Emphasized Bible

Then shall be as fine dust the multitude of thy foreigners, - And as chaff that passeth away, the multitude of tyrants; And it shall come to pass, in a twinkling, Suddenly,

Webster

Moreover, the multitude of thy strangers shall be like small dust, and the multitude of the terrible ones shall be as chaff that passeth away: yes, it shall be at an instant suddenly.

World English Bible

But the multitude of your foes will be like fine dust, and the multitude of the ruthless ones like chaff that blows away. Yes, it will be in an instant, suddenly.

Youngs Literal Translation

And as small dust hath been The multitude of those scattering thee, And as chaff passing on the multitude of the terrible, And it hath been at an instant -- suddenly.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּק 
Daq 
Usage: 14

H80
אבק 
'abaq 
Usage: 6

and the multitude
המן המון 
Hamown 
Usage: 83

of the terrible ones
עריץ 
`ariyts 
Usage: 20

shall be as chaff
מוץ מץ 
Mots 
Usage: 8

עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

yea, it shall be at an instant
פּתע 
Petha` 
Usage: 7

References

Hastings

Context Readings

Woe To Jerusalem

4 And you will be made low, and your voice will come out of the earth, and your words will be low out of the dust; and your voice will come out of the earth like that of a spirit, making bird-like noises out of the dust. 5 And the army of your attackers will be like small dust, and all the cruel ones like dry stems gone before the wind; suddenly it will come about. 6 The Lord of armies will come in with thunder and earth-shaking and great noise, with rushing wind and storm, and the flame of burning fire.

Cross References

1 Thessalonians 5:3

When they say, There is peace and no danger, then sudden destruction will come on them, as birth-pains on a woman with child; and they will not be able to get away from it.

Isaiah 17:13-14

But he will put a stop to them, and make them go in flight far away, driving them like the waste of the grain on the tops of the mountains before the wind, and like the circling dust before the storm.

Isaiah 30:13

This sin will be to you like a crack in a high wall, causing its fall suddenly and in a minute.

Isaiah 37:36

And the angel of the Lord went out and put to death in the army of the Assyrians a hundred and eighty-five thousand men: and when the people got up early in the morning, there was nothing to be seen but dead bodies.

Job 21:18

How frequently are they as dry stems before the wind, or as grass taken away by the storm-wind?

Psalm 1:4

The evil-doers are not so; but are like the dust from the grain, which the wind takes away.

Psalm 35:5

Let them be like dust from the grain before the wind; let the angel of the Lord send them in flight.

Psalm 46:5-6

God has taken his place in her; she will not be moved: he will come to her help at the dawn of morning.

Psalm 76:5-6

Gone is the wealth of the strong, their last sleep has overcome them; the men of war have become feeble.

Isaiah 10:16-19

For this cause the Lord, the Lord of armies, will make his fat become wasted; and in his inner parts a fire will be lighted like a burning flame.

Isaiah 25:5

As heat by the shade of a cloud, the noise of the men of pride has been made quiet by you; as heat by the shade of a cloud, the song of the cruel ones has been stopped.

Isaiah 31:3

For the Egyptians are men, and not God; and their horses are flesh, and not spirit: and when the Lord's hand is stretched out, the helper and he who is helped will come down together.

Isaiah 31:8

Then the Assyrian will come down by the sword, but not of man; the sword, not of men, will be the cause of his destruction: and he will go in flight from the sword, and his young men will be put to forced work.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain