Parallel Verses
Bible in Basic English
How frequently are they as dry stems before the wind, or as grass taken away by the storm-wind?
New American Standard Bible
And like
King James Version
They are as stubble before the wind, and as chaff that the storm carrieth away.
Holman Bible
like chaff
International Standard Version
May they become like a straw, blown away before the wind; like a chaff that's swept off by a storm.
A Conservative Version
that they are as stubble before the wind, and as chaff that the storm carries away?
American Standard Version
That they are as stubble before the wind, And as chaff that the storm carrieth away?
Amplified
“Are they like straw before the wind,
And like chaff that the storm steals and carries away?
Darby Translation
Do they become as stubble before the wind, and as chaff that the storm carrieth away?
Julia Smith Translation
They shall be as straw before the wind, and as chaff the storm stole it away.
King James 2000
They are as stubble before the wind, and as chaff that the storm carries away.
Lexham Expanded Bible
[How often] are they like straw {before} the wind, and like chaff that [the] storm carries away?
Modern King James verseion
they are as stubble before the wind, and as chaff that the storm steals away.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Yea, they shall be even as chaff before the wind, and as dust that the storm carrieth away.
NET Bible
How often are they like straw before the wind, and like chaff swept away by a whirlwind?
New Heart English Bible
How often is it that they are as stubble before the wind, as chaff that the storm carries away?
The Emphasized Bible
They become as straw before the wind, and as chaff, which the storm stealeth away.
Webster
They are as stubble before the wind, and as chaff that the storm carrieth away.
World English Bible
How often is it that they are as stubble before the wind, as chaff that the storm carries away?
Youngs Literal Translation
They are as straw before wind, And as chaff a hurricane hath stolen away,
Themes
Stubble » Figurative » Of wicked people
Wicked people » Temporal punishment of
Wicked people » Compared with » Chaff
Wicked people » Compared with » Stubble
The wicked » Compared to chaff
Wicked, the, are compared to » Chaff
Wicked, the, are compared to » Stubble
Wind » Illustrative » (chaff or stubble before,) of the wicked
Interlinear
Paniym
References
Smith
Word Count of 20 Translations in Job 21:18
Verse Info
Context Readings
Job's Seventh Speech: A Response To Zophar
17 How frequently is the light of the evil-doers put out, or does trouble come on them? how frequently does his wrath take them with cords? 18 How frequently are they as dry stems before the wind, or as grass taken away by the storm-wind? 19 You say, God keeps punishment stored up for his children. Let him send it on the man himself, so that he may have the punishment of it!
Names
Cross References
Job 13:25
Will you be hard on a leaf in flight before the wind? will you make a dry stem go more quickly on its way?
Psalm 1:4
The evil-doers are not so; but are like the dust from the grain, which the wind takes away.
Psalm 35:5
Let them be like dust from the grain before the wind; let the angel of the Lord send them in flight.
Isaiah 17:13
But he will put a stop to them, and make them go in flight far away, driving them like the waste of the grain on the tops of the mountains before the wind, and like the circling dust before the storm.
Isaiah 29:5
And the army of your attackers will be like small dust, and all the cruel ones like dry stems gone before the wind; suddenly it will come about.
Hosea 13:3
So they will be like the morning cloud, like the dew which goes early away, like the dust of the grain which the wind is driving out of the crushing-floor, like smoke going up from the fireplace.
Exodus 15:7
When you are lifted up in power, all those who come against you are crushed: when you send out your wrath, they are burned up like dry grass.
Isaiah 5:24
For this cause, as the waste of the grain is burned up by tongues of fire, and as the dry grass goes down before the flame, so their root will be like the dry stems of grain, and their flower will go up in dust: because they have gone against the law of the Lord of armies, and have given no honour to the word of the Holy One of Israel.
Isaiah 40:24
They have only now been planted, and their seed put into the earth, and they have only now taken root, when he sends out his breath over them and they become dry, and the storm-wind takes them away like dry grass.
Isaiah 41:15-16
See, I will make you like a new grain-crushing instrument with teeth, crushing the mountains small, and making the hills like dry stems.
Jeremiah 13:24
So I will send them in all directions, as dry grass is taken away by the wind of the waste land.
Nahum 1:10
For though they are like twisted thorns, and are overcome as with drink, they will come to destruction like stems of grass fully dry.
Matthew 3:12
In whose hand is the instrument with which he will make clean his grain; he will put the good grain in his store, but the waste will be burned up in the fire which will never be put out.