Parallel Verses

Amplified


Many are saying, “Oh, that we might see some good!”
Lift up the light of Your face upon us, O Lord.

New American Standard Bible

Many are saying, “Who will show us any good?”
Lift up the light of Your countenance upon us, O Lord!

King James Version

There be many that say, Who will shew us any good? LORD, lift thou up the light of thy countenance upon us.

Holman Bible

Many are saying, “Who can show us anything good?”
Look on us with favor, Lord.

International Standard Version

Many are asking, "Who will help us to see better days?" LORD, may the light of your favor shine upon us.

A Conservative Version

Many there are who say, Who will show us good? LORD, lift thou up the light of thy countenance upon us.

American Standard Version

Many there are that say, Who will show us any good? Jehovah, lift thou up the light of thy countenance upon us.

Bible in Basic English

There are numbers who say, Who will do us any good? the light of his face has gone from us.

Darby Translation

Many say, Who shall cause us to see good? Lift up upon us the light of thy countenance, O Jehovah.

Julia Smith Translation

Many saying, Who will cause us to see good? Lift up upon us the light of thy face, O Jehovah.

King James 2000

There are many that say, Who will show us any good? LORD, lift up the light of your countenance upon us.

Lexham Expanded Bible

Many are saying, "Who will show us [something] good?" Lift up over us the light of your face, O Yahweh.

Modern King James verseion

There are many who say, Who will show us any good? Jehovah, lift up the light of Your face on us.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

There be many that say, "Who will show us any good? LORD lift thou up the light of thy countenance upon us."

NET Bible

Many say, "Who can show us anything good?" Smile upon us, Lord!

New Heart English Bible

Many say, "Who will show us any good?" LORD, let the light of your face shine on us.

The Emphasized Bible

Multitudes, are saying, Who will show us prosperity? Lift thou upon us the light of thy countenance, O Yahweh.

Webster

There are many that say, Who will show us any good? LORD, lift thou upon us the light of thy countenance.

World English Bible

Many say, "Who will show us any good?" Yahweh, let the light of your face shine on us.

Youngs Literal Translation

Many are saying, 'Who doth show us good?' Lift on us the light of Thy face, O Jehovah,

Devotionals

Devotionals about Psalm 4:6

References

Easton

Fausets

Hastings

Joy

Morish

Images Psalm 4:6

Prayers for Psalm 4:6

Context Readings

A Night Prayer

5
Offer righteous sacrifices;
Trust [confidently] in the Lord.
6 
Many are saying, “Oh, that we might see some good!”
Lift up the light of Your face upon us, O Lord.
7
You have put joy in my heart,
More than [others know] when their wheat and new wine have yielded abundantly.


Cross References

Numbers 6:26


The Lord lift up His countenance (face) upon you [with divine approval],
And give you peace [a tranquil heart and life].’

Psalm 80:7


Restore us, O God of hosts;
And cause Your face to shine on us [with favor and approval], and we will be saved.

Psalm 80:19


Restore us, O Lord God of hosts;
Cause Your face to shine on us [in favor and approval], and we shall be saved.

Psalm 67:1

God be gracious and kind-hearted to us and bless us,
And make His face shine [with favor] on us— Selah.

Psalm 89:15


Blessed and happy are the people who know the joyful sound [of the trumpet’s blast]!
They walk, O Lord, in the light and favor of Your countenance!

Psalm 119:135


Make Your face shine [with pleasure] upon Your servant,
And teach me Your statutes.

Psalm 21:6


For You make him most blessed [and a blessing] forever;
You make him joyful with the joy of Your presence.

Psalm 39:6


“Surely every man walks around like a shadow [in a charade];
Surely they make an uproar for nothing;
Each one builds up riches, not knowing who will receive them.

Psalm 42:5


Why are you in despair, O my soul?
And why have you become restless and disturbed within me?
Hope in God and wait expectantly for Him, for I shall again praise Him
For the help of His presence.

Psalm 44:3


For our fathers did not possess the land [of Canaan] by their own sword,
Nor did their own arm save them,
But Your right hand and Your arm and the light of Your presence,
Because You favored and delighted in them.

Psalm 49:16-20


Be not afraid when [an ungodly] man becomes rich,
When the wealth and glory of his house are increased;

Psalm 80:1-3

Hear us O Shepherd of Israel,
You who lead Joseph like a flock;
You who sit enthroned above the cherubim [of the ark of the covenant], shine forth!

Ecclesiastes 2:3-26

I explored with my mind how to gratify myself with wine while [at the same time] having my mind remain steady and guide me wisely; and how to take control of foolishness, until I could see what was good for the sons of men to do under heaven all the days of their lives.

Isaiah 55:2


“Why do you spend money for that which is not bread,
And your earnings for what does not satisfy?
Listen carefully to Me, and eat what is good,
And let your soul delight in abundance.

Luke 12:19

And I will say to my soul, “Soul, you have many good things stored up, [enough] for many years; rest and relax, eat, drink and be merry (celebrate continually).”’

Luke 16:19

“Now there was a certain rich man who was habitually dressed in expensive purple and fine linen, and celebrated and lived joyously in splendor every day.

James 4:13

Come now [and pay attention to this], you who say, “Today or tomorrow we will go to such and such a city, and spend a year there and carry on our business and make a profit.”

James 5:1-5

Come [quickly] now, you rich [who lack true faith and hoard and misuse your resources], weep and howl over the miseries [the woes, the judgments] that are coming upon you.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain