Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

There be many that say, "Who will show us any good? LORD lift thou up the light of thy countenance upon us."

New American Standard Bible

Many are saying, “Who will show us any good?”
Lift up the light of Your countenance upon us, O Lord!

King James Version

There be many that say, Who will shew us any good? LORD, lift thou up the light of thy countenance upon us.

Holman Bible

Many are saying, “Who can show us anything good?”
Look on us with favor, Lord.

International Standard Version

Many are asking, "Who will help us to see better days?" LORD, may the light of your favor shine upon us.

A Conservative Version

Many there are who say, Who will show us good? LORD, lift thou up the light of thy countenance upon us.

American Standard Version

Many there are that say, Who will show us any good? Jehovah, lift thou up the light of thy countenance upon us.

Amplified


Many are saying, “Oh, that we might see some good!”
Lift up the light of Your face upon us, O Lord.

Bible in Basic English

There are numbers who say, Who will do us any good? the light of his face has gone from us.

Darby Translation

Many say, Who shall cause us to see good? Lift up upon us the light of thy countenance, O Jehovah.

Julia Smith Translation

Many saying, Who will cause us to see good? Lift up upon us the light of thy face, O Jehovah.

King James 2000

There are many that say, Who will show us any good? LORD, lift up the light of your countenance upon us.

Lexham Expanded Bible

Many are saying, "Who will show us [something] good?" Lift up over us the light of your face, O Yahweh.

Modern King James verseion

There are many who say, Who will show us any good? Jehovah, lift up the light of Your face on us.

NET Bible

Many say, "Who can show us anything good?" Smile upon us, Lord!

New Heart English Bible

Many say, "Who will show us any good?" LORD, let the light of your face shine on us.

The Emphasized Bible

Multitudes, are saying, Who will show us prosperity? Lift thou upon us the light of thy countenance, O Yahweh.

Webster

There are many that say, Who will show us any good? LORD, lift thou upon us the light of thy countenance.

World English Bible

Many say, "Who will show us any good?" Yahweh, let the light of your face shine on us.

Youngs Literal Translation

Many are saying, 'Who doth show us good?' Lift on us the light of Thy face, O Jehovah,

Devotionals

Devotionals about Psalm 4:6

References

Easton

Fausets

Hastings

Joy

Morish

Images Psalm 4:6

Prayers for Psalm 4:6

Context Readings

A Night Prayer

5 Offer the sacrifice of righteousness, and put your trust in the LORD. 6 There be many that say, "Who will show us any good? LORD lift thou up the light of thy countenance upon us." 7 Thou hast put gladness in my heart since the time that their corn and wine and oil increased.


Cross References

Numbers 6:26

The LORD lift up his countenance upon thee, and give thee peace.

Psalm 80:7

Turn us again, thou God of hosts; show the light of thy countenance, and we shall be whole.

Psalm 80:19

Turn us again, O LORD God of hosts; show the light of thy countenance, and we shall be whole.

Psalm 67:1

{To the Chanter, in Neginoth, a Psalm and song} God be merciful unto us, and bless us, and show us the light of his countenance. Selah.

Psalm 89:15

Blessed is the people, O LORD, that can rejoice in thee; they shall walk in the light of thy countenance.

Psalm 119:135

Show the light of thy countenance unto thy servant, and teach me thy statutes.

Psalm 21:6

For thou shalt give him everlasting felicity, and make him glad with the joy of thy countenance.

Psalm 39:6

Yea every man walketh as it were a shadow, and disquieteth himself in vain: he heapeth up riches, and cannot tell who shall gather them.

Psalm 42:5

Why art thou so full of heaviness, O my soul, and why art thou so disquieted within me? Put thy trust in God; for I will give him thanks for the help of his countenance.

Psalm 44:3

For they got not the land in possession through their own sword, neither was it their own arm that helped them - But thy righthand, thine arm and the light of thy countenance, because thou hadst a favour unto them.

Psalm 49:16-20

Be not thou afraid, though one be made rich, or if the glory of his house be increased;

Psalm 80:1-3

{To the Chanter, upon Shoshannim, a Psalm of Asaph} Hear, O thou shepherd of Israel, thou that leadest Jacob like a flock of sheep; show thyself, thou that sittest upon the Cherubim.

Ecclesiastes 2:3-26

So I thought in my heart, to withdraw my flesh from wine, to apply my mind unto wisdom, and to comprehend foolishness until the time that among all the things which are under the Sun, I might see what were best for men to do, so long as they live under heaven.

Isaiah 55:2

Wherefore do ye lay out your money, for the thing that feedeth not, and spend your labour about the thing that satisfieth you not? But hearken rather unto me, and ye shall eat of the best, and your soul shall have her pleasure in plenteousness.

Luke 12:19

and I will say to my soul: Soul, thou hast much goods laid up in store for many years, take thine ease: eat, drink and be merry.'

Luke 16:19

"There was a certain rich man, which was clothed in purple, and fine bysse, and fared deliciously every day.

James 4:13

Go to now, ye that say, "Today and tomorrow let us go into such a city and continue there a year and buy, and sell, and win,"

James 5:1-5

Go to now, ye rich men. Weep, and howl on your wretchedness that shall come upon you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain