Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For they got not the land in possession through their own sword, neither was it their own arm that helped them - But thy righthand, thine arm and the light of thy countenance, because thou hadst a favour unto them.

New American Standard Bible

For by their own sword they did not possess the land,
And their own arm did not save them,
But Your right hand and Your arm and the light of Your presence,
For You favored them.

King James Version

For they got not the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them: but thy right hand, and thine arm, and the light of thy countenance, because thou hadst a favour unto them.

Holman Bible

For they did not take the land by their sword—
their arm did not bring them victory—
but by Your right hand, Your arm,
and the light of Your face,
for You were pleased with them.

International Standard Version

It was not with their sword that they inherited the land, nor did their own arm deliver them. But it was by your power, your strength, and by the light of your face; because you were pleased with them.

A Conservative Version

For they did not get the land in possession by their own sword, nor did their own arm save them, but thy right hand, and thine arm, and the light of thy countenance, because thou were favorable to them.

American Standard Version

For they gat not the land in possession by their own sword, Neither did their own arm save them; But thy right hand, and thine arm, and the light of thy countenance, Because thou wast favorable unto them.

Amplified


For our fathers did not possess the land [of Canaan] by their own sword,
Nor did their own arm save them,
But Your right hand and Your arm and the light of Your presence,
Because You favored and delighted in them.

Bible in Basic English

For they did not make the land theirs by their swords, and it was not their arms which kept them safe; but your right hand, and your arm, and the light of your face, because you had pleasure in them.

Darby Translation

For not by their own sword did they take possession of the land, neither did their own arm save them; but thy right hand, and thine arm, and the light of thy countenance, because thou hadst delight in them.

Julia Smith Translation

For by their sword they possessed not the land, and their arm saved them not: for thy right hand and thine arm, and the light of thy face, for thou didst delight in them.

King James 2000

For they got not the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them: but your right hand, and your arm, and the light of your countenance, because you had favor unto them.

Lexham Expanded Bible

For not with their sword did they possess [the] land, and their arm did not give them victory. Rather [it was] your right hand and your arm and the light of your presence, because you delighted in them.

Modern King James verseion

For they did not get the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them; but it was Your right hand, and Your arm, and the light of Your face, because You favored them.

NET Bible

For they did not conquer the land by their swords, and they did not prevail by their strength, but rather by your power, strength and good favor, for you were partial to them.

New Heart English Bible

For they did not get the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them; but your right hand, and your arm, and the light of your face, because you were favorable to them.

The Emphasized Bible

For, not by their own sword, gat they possession of the land, Nor did, their own arm, win victory for them, - But thine own right hand, and thine own arm, and the light of thy face, Because thou hadst accepted them.

Webster

For they obtained not the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them: but thy right hand, and thy arm, and the light of thy countenance, because thou hadst a favor to them.

World English Bible

For they didn't get the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them; but your right hand, and your arm, and the light of your face, because you were favorable to them.

Youngs Literal Translation

For, not by their sword Possessed they the land, And their arm gave not salvation to them, But Thy right hand, and Thine arm, And the light of Thy countenance, Because Thou hadst accepted them.

References

Easton

Fausets

Hastings

Arm

Context Readings

Israel's Complaint

2 How thou hast driven out the Heathen with thy hand, and planted them in; how thou hast destroyed the nations and cast them out. 3 For they got not the land in possession through their own sword, neither was it their own arm that helped them - But thy righthand, thine arm and the light of thy countenance, because thou hadst a favour unto them. 4 Thou art my King, O God; send help unto Jacob.

Cross References

Deuteronomy 7:7-8

It was not because of the multitude of you, above all nations, that the LORD had lust unto you and chose you: For ye were fewest of all nations.

Joshua 24:12

And I sent hornets before you and ye cast out before you: even the two kings of the Amorites: but not with your own sword or with your own bow.

Deuteronomy 8:17-18

And beware that thou say not in thine heart, 'My power and the might of mine own hand hath done me all these acts.'

Exodus 15:16

Let fear and dread fall upon them through the greatness of thine arm, and let them be as still as a stone, while thy people pass through, O LORD; while the people pass through, which thou hast gotten.

Numbers 14:8

If the LORD have lust to us, he will bring us into this land and give it us, which is a land that floweth with milk and honey.

Deuteronomy 4:37-38

And because he loved thy fathers, therefore he chose their seed after them and brought thee out with his presence and with his mighty power of Egypt:

Deuteronomy 10:15

only the LORD had a lust unto thy fathers to love them, and therefore chose you their seed after them of all nations, as it is come to pass this day.

1 Samuel 12:22

But the LORD will not forsake his people, because of his great name's sake: because the LORD hath begun to make you his people.

Psalm 4:6

There be many that say, "Who will show us any good? LORD lift thou up the light of thy countenance upon us."

Psalm 17:7

Show thy marvelous loving-kindness, thou that art the Saviour of them which put their trust in thee, from such as resist thy righthand.

Psalm 20:6

Now know I that the LORD helpeth his anointed, and will hear him from his holy heaven, even with the wholesome strength of his righthand.

Psalm 42:5

Why art thou so full of heaviness, O my soul, and why art thou so disquieted within me? Put thy trust in God; for I will give him thanks for the help of his countenance.

Psalm 42:11

Why art thou so vexed, O my soul, and why art thou so disquieted within me? O put thy trust in God; for I will yet thank him, which is the help of my countenance, and my God.

Psalm 74:11

Why withdrawest thou thy hand? Why pluckest thou not thy righthand out of thy bosom, to consume thy enemies?

Psalm 77:15

Thou, with thine arm, hast delivered thy people, even the sons of Jacob and Joseph. Selah.

Psalm 80:16

It is burnt with fire, and cut down; O let them perish at the rebuke of thy wrath.

Isaiah 63:12

how he had led Moses by the righthand with his glorious arm; how he had divided the water before them, whereby he gat himself an everlasting name;

Zechariah 4:6

He answered, and said unto me, 'This is the word of the LORD unto Zerubbabel, saying: Neither through a host of men, nor through strength, but through my spirit, sayeth the LORD of Hosts.

Malachi 1:2-3

"I have loved you," sayeth the LORD: And yet ye say, "Wherein hast thou loved us?" "Was not Esau Jacob's brother?" sayeth the LORD, "Yet have I loved Jacob,

Romans 9:10-15

Neither was it so with her only: but also when Rebecca was with child by one, I mean by our father Isaac,

2 Corinthians 4:7

But we have this treasure in earthen vessels that the excellent power of it might appear to be of God, and not of us.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain