Parallel Verses

Youngs Literal Translation

But Thou hast smitten us in a place of dragons, And dost cover us over with death-shade.

New American Standard Bible

Yet You have crushed us in a place of jackals
And covered us with the shadow of death.

King James Version

Though thou hast sore broken us in the place of dragons, and covered us with the shadow of death.

Holman Bible

But You have crushed us in a haunt of jackals
and have covered us with deepest darkness.

International Standard Version

Nevertheless, you crushed us in the lair of jackals, and covered us in deep darkness.

A Conservative Version

that thou have greatly broken us in the place of jackals, and covered us with the shadow of death.

American Standard Version

That thou hast sore broken us in the place of jackals, And covered us with the shadow of death.

Amplified


Yet You have [distressingly] crushed us in the place of jackals
And covered us with [the deep darkness of] the shadow of death.

Bible in Basic English

Though you have let us be crushed in the place of jackals, though we are covered with darkest shade.

Darby Translation

Though thou hast crushed us in the place of jackals, and covered us with the shadow of death.

Julia Smith Translation

For thou didst crush us in the place of jackals, and thou wilt cover over us with the shadow of death.

King James 2000

Though you have severely broken us in the place of jackals, and covered us with the shadow of death.

Lexham Expanded Bible

But you have crushed us in a place of jackals, and have covered us with deep shadow.

Modern King James verseion

though You have crushed us in the place of jackals and covered us with the shadow of death.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

no, not when thou hast smitten us into the place of dragons, and covered us with the shadow of death

NET Bible

Yet you have battered us, leaving us a heap of ruins overrun by wild dogs; you have covered us with darkness.

New Heart English Bible

Though you have crushed us in the haunt of jackals, and covered us with the shadow of death.

The Emphasized Bible

That thou shouldst have crushed us down in the place of wild dogs, And covered us over with a deadly shadow.

Webster

Though thou hast severely broke us in the place of dragons, and covered us with the shades of death.

World English Bible

Though you have crushed us in the haunt of jackals, and covered us with the shadow of death.

References

Easton

Hastings

Smith

Context Readings

Israel's Complaint

18 We turn not backward our heart, Nor turn aside doth our step from Thy path. 19 But Thou hast smitten us in a place of dragons, And dost cover us over with death-shade. 20 If we have forgotten the name of our God, And spread our hands to a strange God,

Cross References

Job 3:5

Let darkness and death-shade redeem it, Let a cloud tabernacle upon it, Let them terrify it as the most bitter of days.

Psalm 23:4

Also -- when I walk in a valley of death-shade, I fear no evil, for Thou art with me, Thy rod and Thy staff -- they comfort me.

Psalm 51:8

Thou causest me to hear joy and gladness, Thou makest joyful bones Thou hast bruised.

Job 10:21-22

Before I go, and return not, Unto a land of darkness and death-shade,

Job 30:29

A brother I have been to dragons, And a companion to daughters of the ostrich.

Psalm 38:8

I have been feeble and smitten -- unto excess, I have roared from disquietude of heart.

Psalm 60:1-3

To the Overseer. -- 'Concerning the Lily of Testimony,' a secret treasure of David, to teach, in his striving with Aram-Naharaim, and with Aram-Zobah, and Joab turneth back and smiteth Edom in the valley of Salt -- twelve thousand. O God, Thou hadst cast us off, Thou hadst broken us -- hadst been angry! -- Thou dost turn back to us.

Psalm 74:13-14

Thou hast broken by Thy strength a sea -monster, Thou hast shivered Heads of dragons by the waters,

Isaiah 27:1

In that day lay a charge doth Jehovah, With his sword -- the sharp, and the great, and the strong, On leviathan -- a fleeing serpent, And on leviathan -- a crooked serpent, And He hath slain the dragon that is in the sea.

Isaiah 34:13-14

And gone up her palaces have thorns, Nettle and bramble are in her fortresses, And it hath been a habitation of dragons, A court for daughters of an ostrich.

Isaiah 35:7

And the mirage hath become a pond, And the thirsty land fountains of waters, In the habitation of dragons, Its place of couching down, a court for reed and rush.

Jeremiah 14:17

And thou hast said unto them this word: Tears come down mine eyes night and day, And they do not cease, For, with a great breach, Broken hath been the virgin daughter of my people, A very grievous stroke.

Ezekiel 29:3

Speak, and thou hast said: Thus said the Lord Jehovah: Lo, I am against thee, Pharaoh king of Egypt! The great dragon that is crouching in the midst of his floods, Who hath said, My flood is my own, And I -- I have made it for myself.

Matthew 4:16

the people that is sitting in darkness saw a great light, and to those sitting in a region and shadow of death -- light arose to them.'

Revelation 12:9

and the great dragon was cast forth -- the old serpent, who is called 'Devil,' and 'the Adversary,' who is leading astray the whole world -- he was cast forth to the earth, and his messengers were cast forth with him.

Revelation 13:2

and the beast that I saw was like to a leopard, and its feet as of a bear, and its mouth as the mouth of a lion, and the dragon did give to it his power, and his throne, and great authority.

Revelation 13:11-13

And I saw another beast coming up out of the land, and it had two horns, like a lamb, and it was speaking as a dragon,

Revelation 16:10

And the fifth messenger did pour out his vial upon the throne of the beast, and his kingdom did become darkened, and they were gnawing their tongues from the pain,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain