Parallel Verses
Youngs Literal Translation
Thou hast broken by Thy strength a sea -monster, Thou hast shivered Heads of dragons by the waters,
New American Standard Bible
King James Version
Thou didst divide the sea by thy strength: thou brakest the heads of the dragons in the waters.
Holman Bible
You smashed the heads of the sea monsters in the waters;
International Standard Version
You split the sea by your own power. You shattered the heads of sea monsters in the water.
A Conservative Version
Thou divided the sea by thy strength. Thou break the heads of the sea-monsters in the waters.
American Standard Version
Thou didst divide the sea by thy strength: Thou brakest the heads of the sea-monsters in the waters.
Amplified
You divided the [Red] Sea by Your strength;
You broke the heads of the
Bible in Basic English
The sea was parted in two by your strength; the heads of the great sea-beasts were broken.
Darby Translation
Thou didst divide the sea by thy strength; thou didst break the heads of the monsters on the waters:
Julia Smith Translation
Thou didst cleave the sea in thy strength: thou didst break the heads of the dragons upon the waters.
King James 2000
You did divide the sea by your strength: you broke the heads of the serpents in the waters.
Lexham Expanded Bible
You split open [the] sea by your strength; You broke [the] heads of [the] sea monsters in the waters.
Modern King James verseion
You divide the sea by Your strength; You break the heads of the sea-monsters in the waters.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thou dividest the sea through thy power, thou breakest the heads of the dragons in the waters.
NET Bible
You destroyed the sea by your strength; you shattered the heads of the sea monster in the water.
New Heart English Bible
You divided the sea by your strength. You broke the heads of the sea monsters in the waters.
The Emphasized Bible
Thou, didst cleave asunder, in thy might, the sea, Thou didst break in pieces the heads of the Crocodiles, till they floated on the waters;
Webster
Thou didst divide the sea by thy strength: thou didst break the heads of the dragons in the waters.
World English Bible
You divided the sea by your strength. You broke the heads of the sea monsters in the waters.
References
Word Count of 20 Translations in Psalm 74:13
Verse Info
Context Readings
Prayer For Israel
12 And God is my king of old, Working salvation in the midst of the earth. 13 Thou hast broken by Thy strength a sea -monster, Thou hast shivered Heads of dragons by the waters, 14 Thou hast broken the heads of leviathan, Thou makest him food, For the people of the dry places.
Phrases
Cross References
Exodus 14:21
And Moses stretcheth out his hand towards the sea, and Jehovah causeth the sea to go on by a strong east wind all the night, and maketh the sea become dry ground, and the waters are cleaved,
Psalm 78:13
He cleft a sea, and causeth them to pass over, Yea, He causeth waters to stand as a heap.
Ezekiel 29:3
Speak, and thou hast said: Thus said the Lord Jehovah: Lo, I am against thee, Pharaoh king of Egypt! The great dragon that is crouching in the midst of his floods, Who hath said, My flood is my own, And I -- I have made it for myself.
Exodus 14:28
and the waters turn back, and cover the chariots and the horsemen, even all the force of Pharaoh, who are coming in after them into the sea -- there hath not been left of them even one.
Nehemiah 9:11
And the sea Thou hast cleaved before them, and they pass over into the midst of the sea on the dry land, and their pursuers Thou hast cast into the depths, as a stone, into the strong waters.
Psalm 66:6
He hath turned a sea to dry land, Through a river they pass over on foot, There do we rejoice in Him.
Psalm 106:8-9
And He saveth them for His name's sake, To make known His might,
Psalm 136:13-18
To Him cutting the sea of Suph into parts, For to the age is His kindness,
Isaiah 11:15-16
And Jehovah hath devoted to destruction The tongue of the sea of Egypt, And hath waved His hand over the river, In the terror of his wind, And hath smitten it at the seven streams, And hath caused men to tread it with shoes.
Isaiah 51:9-10
Awake, awake, put on strength, O arm of Jehovah, Awake, as in days of old, generations of the ages, Art not Thou it that is hewing down Rahab, Piercing a dragon!
Ezekiel 32:2
Son of man, lift up a lamentation for Pharaoh king of Egypt, and thou hast said unto him: A young lion of nations thou hast been like, And thou art as a dragon in the seas, And thou comest forth with thy flowings, And dost trouble the waters with thy feet, And thou dost foul their flowings.