Parallel Verses

NET Bible

For the music director, a psalm by the Korahites. Listen to this, all you nations! Pay attention, all you inhabitants of the world!

New American Standard Bible

For the choir director. A Psalm of the sons of Korah.
Hear this, all peoples;
Give ear, all inhabitants of the world,

King James Version

{To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah.} Hear this, all ye people; give ear, all ye inhabitants of the world:

Holman Bible

For the choir director. A psalm of the sons of Korah.Hear this, all you peoples;
listen, all who inhabit the world,

International Standard Version

Listen to this, all you people! Pay attention, all you who live in the world,

A Conservative Version

Hear this, all ye peoples. Give ear, all ye inhabitants of the world,

American Standard Version

Hear this, all ye peoples; Give ear, all ye inhabitants of the world,

Amplified

Hear this, all peoples;
Listen carefully, all inhabitants of the world,

Bible in Basic English

Give attention to this, all you peoples; let your ears be open, all you who are living in the world.

Darby Translation

{To the chief Musician. Of the sons of Korah. A Psalm.} Hear this, all ye peoples; give ear, all inhabitants of the world:

Julia Smith Translation

To the overseer, to the sons of Korah: chanting. Hear this, all ye peoples; give ear, all ye inhabitants of the World:

King James 2000

[To the Chief Musician. A Psalm of the sons of Korah.] Hear this, all you people; give ear, all you inhabitants of the world:

Lexham Expanded Bible

Hear this, all [you] peoples; give ear, all [you] inhabitants of [the] world,

Modern King James verseion

To the Chief Musician. A Psalm for the sons of Korah. Hear this, all you peoples; give ear, all inhabitants of the world;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{To the Chanter, a Psalm of the children of Korah} O Hear this, all ye people: ponder it with your ears, all ye that dwell in the world,

New Heart English Bible

Hear this, all you peoples. Listen, all you inhabitants of the world,

The Emphasized Bible

Hear ye, this all ye peoples, Give ear, all ye inhabitants of this passing world;

Webster

To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah. Hear this, all ye people; give ear, all ye inhabitants of the world:

World English Bible

Hear this, all you peoples. Listen, all you inhabitants of the world,

Youngs Literal Translation

To the Overseer. -- By sons of Korah. A Psalm. Hear this, all ye peoples, Give ear, all ye inhabitants of the world.

Topics

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Misplaced Trust In Wealth

1 For the music director, a psalm by the Korahites. Listen to this, all you nations! Pay attention, all you inhabitants of the world! 2 Pay attention, all you people, both rich and poor!



Cross References

Psalm 78:1

A well-written song by Asaph. Pay attention, my people, to my instruction! Listen to the words I speak!

Isaiah 49:6

he says, "Is it too insignificant a task for you to be my servant, to reestablish the tribes of Jacob, and restore the remnant of Israel? I will make you a light to the nations, so you can bring my deliverance to the remote regions of the earth."

Psalm 33:8

Let the whole earth fear the Lord! Let all who live in the world stand in awe of him!

Psalm 34:11

Come children! Listen to me! I will teach you what it means to fear the Lord.

Psalm 46:1

For the music director; by the Korahites; according to the alamoth style; a song. God is our strong refuge; he is truly our helper in times of trouble.

Psalm 48:1

A song, a psalm by the Korahites. The Lord is great and certainly worthy of praise in the city of our God, his holy hill.

Psalm 50:1

A psalm by Asaph. El, God, the Lord speaks, and summons the earth to come from the east and west.

Proverbs 1:20-23

Wisdom calls out in the street, she shouts loudly in the plazas;

Isaiah 1:2

Listen, O heavens, pay attention, O earth! For the Lord speaks: "I raised children, I brought them up, but they have rebelled against me!

Micah 1:2

Listen, all you nations! Pay attention, all inhabitants of earth! The sovereign Lord will testify against you; the Lord will accuse you from his majestic palace.

Malachi 1:11

For from the east to the west my name will be great among the nations. Incense and pure offerings will be offered in my name everywhere, for my name will be great among the nations," says the Lord who rules over all.

Matthew 11:15

The one who has ears had better listen!

Matthew 13:9

The one who has ears had better listen!"

Matthew 28:19-20

Therefore go and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and the Son and the Holy Spirit,

Romans 3:29

Or is God the God of the Jews only? Is he not the God of the Gentiles too? Yes, of the Gentiles too!

Romans 10:18

But I ask, have they not heard? Yes, they have: Their voice has gone out to all the earth, and their words to the ends of the world.

Revelation 2:7

The one who has an ear had better hear what the Spirit says to the churches. To the one who conquers, I will permit him to eat from the tree of life that is in the paradise of God.'

Revelation 2:11

The one who has an ear had better hear what the Spirit says to the churches. The one who conquers will in no way be harmed by the second death.'

Revelation 2:17

The one who has an ear had better hear what the Spirit says to the churches. To the one who conquers, I will give him some of the hidden manna, and I will give him a white stone, and on that stone will be written a new name that no one can understand except the one who receives it.'

Revelation 2:29

The one who has an ear had better hear what the Spirit says to the churches.'

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain