Parallel Verses

New American Standard Bible

For the choir director. A Psalm of David, when Nathan the prophet came to him, after he had gone in to Bathsheba.
Be gracious to me, O God, according to Your lovingkindness;
According to the greatness of Your compassion blot out my transgressions.

King James Version

{To the chief Musician, A Psalm of David, when Nathan the prophet came unto him, after he had gone in to Bathsheba.} Have mercy upon me, O God, according to thy lovingkindness: according unto the multitude of thy tender mercies blot out my transgressions.

Holman Bible

For the choir director. A Davidic psalm, when Nathan the prophet came to him after he had gone to Bathsheba.Be gracious to me, God,
according to Your faithful love;
according to Your abundant compassion,
blot out my rebellion.

International Standard Version

Have mercy, God, according to your gracious love, according to your unlimited compassion, erase my transgressions.

A Conservative Version

Have mercy upon me, O God, according to thy loving kindness. According to the multitude of thy tender mercies blot out my transgressions.

American Standard Version

Have mercy upon me, O God, according to thy lovingkindness: According to the multitude of thy tender mercies blot out my transgressions.

Amplified

Have mercy on me, O God, according to Your lovingkindness;
According to the greatness of Your compassion blot out my transgressions.

Bible in Basic English

Have pity on me, O God, in your mercy; out of a full heart, take away my sin.

Darby Translation

{To the chief Musician. A Psalm of David; when Nathan the prophet came to him, after he had gone in to Bath-sheba.} Be gracious unto me, O God, according to thy loving-kindness; according to the abundance of thy tender mercies, blot out my transgressions.

Julia Smith Translation

To the overseer: chanting to David; In the coming to him of Nathan the prophet, when he went in to Bathsheba. Compassionate me, O God, according to thy mercy: according to the Multitude of thy compassions wipe away my transgressions.

King James 2000

[To the Chief Musician. A Psalm of David when Nathan the prophet came unto him, after he had gone in to Bathsheba.] Have mercy upon me, O God, according to your lovingkindness: according unto the multitude of your tender mercies blot out my transgressions.

Lexham Expanded Bible

Be gracious to me, O God, according to your loyal love. According to your abundant mercies, blot out my transgressions.

Modern King James verseion

To the Chief Musician. A Psalm of David, when Nathan the prophet came to him, after he had gone in to Bathsheba. Have mercy on me, O God, according to Your loving-kindness; according to the multitude of Your tender mercies, blot out my transgressions.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{To the chanter, a Psalm of David, when the Prophet Nathan came unto him, after he was gone in to Bathsheba} Have mercy upon me, O God, after thy great goodness; according to the multitude of thy mercies do away mine offences.

NET Bible

For the music director; a psalm of David, written when Nathan the prophet confronted him after David's affair with Bathsheba. Have mercy on me, O God, because of your loyal love! Because of your great compassion, wipe away my rebellious acts!

New Heart English Bible

Have mercy on me, God, according to your loving kindness. According to the multitude of your tender mercies, blot out my transgressions.

The Emphasized Bible

Be favorable unto me, O God, according to thy lovingkindness, And, in the multitude of thy compassions, blot out my transgressions;

Webster

To the chief Musician, A Psalm of David, when Nathan the prophet came to him, after he had gone in to Bath-sheba. Have mercy upon me, O God, according to thy loving-kindness: according to the multitude of thy tender mercies, blot out my transgressions.

World English Bible

Have mercy on me, God, according to your loving kindness. According to the multitude of your tender mercies, blot out my transgressions.

Youngs Literal Translation

To the Overseer. -- A Psalm of David, in the coming in unto him of Nathan the prophet, when he hath gone in unto Bath-Sheba. Favour me, O God, according to Thy kindness, According to the abundance of Thy mercies, Blot out my transgressions.

References

Context Readings

Create In Me A Clean Heart, O God

1 For the choir director. A Psalm of David, when Nathan the prophet came to him, after he had gone in to Bathsheba.
Be gracious to me, O God, according to Your lovingkindness;
According to the greatness of Your compassion blot out my transgressions.
2 Wash me thoroughly from my perversity (iniquity) (guilt), and cleanse me from my sin.



Cross References

Isaiah 43:25

I alone am the one who is going to wipe away your rebellious actions for my own sake. I will not remember your sins anymore.

Acts 3:19

Repent therefore, and turn around, that your sins may be blotted out, when the times (seasons) of refreshing shall come from the presence of Jehovah. (Deuteronomy 18:18, 19)

Colossians 2:14

He blotted out the bond written in ordinances. It was against us and was contrary to us. He has taken it out of the way. He nailed it to the stake.

Psalm 51:9

Hide your face (turn away) from my sins, and wipe out (erase) all that I have done wrong.

Psalm 106:45

He remembered his promise to them. In keeping with his rich mercy, he changed his plans.

Isaiah 44:22

I have swept your sins away like a cloud. Come back to me! I am the one who saves you.

2 Samuel 11:2-13

Late one afternoon, David got up from his nap and went to the palace roof. He walked around on the roof. He saw a woman taking a bath. She was very beautiful.

Psalm 69:16

Answer me, Jehovah, for your loving kindness is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me.

Exodus 34:6-7

Jehovah then passed in front of him and called out: I, Jehovah, am a God who is full of compassion and pity. I am not easily angered and show great love and faithfulness.

Numbers 14:18-19

Jehovah is patient, forever loving; He forgives wrongdoing and disobedience. He never lets the guilty go unpunished. In fact he punishes children for their parents' sins to the third and fourth generation.

Nehemiah 4:5

Do not let their wrongdoing be covered or their sin be washed away from before you: for they have made you angry before the builders.

Psalm 4:1

([Psalm of David]) Answer me when I call, O God of my righteousness! You have relieved me in my trouble. Have mercy on me and hear my prayer.

Psalm 5:7

But as for me, by your abundant loving kindness I will enter your house. At Your holy temple I will bow in reverence of you.

Psalm 25:6-7

O Jehovah, remember your loving kindness and merciful deeds. They have existed from eternity.

Psalm 40:11

Do not withhold your compassion from me, O Jehovah. May your mercy and your truth always protect me.

Psalm 69:13

But as for me, my prayer is to you, Jehovah, in an acceptable time. God, in the abundance of your loving kindness, answer me in the truth of your salvation.

Psalm 77:9

Has God forgotten to be gracious? Has he, in anger, withheld his compassion?

Psalm 106:7

Our fathers in Egypt did not understand your wonders. They did not remember your abundant kindnesses. But they rebelled by the Red Sea.

Psalm 109:21

O Lord Jehovah, deal with me out of the goodness of your name. Rescue me because of your loving kindness.

Psalm 119:124

Deal with your servant with your loving kindness and teach me your statutes.

Psalm 145:9

Jehovah is good to all and his mercies are over all his works.

Isaiah 63:7

I will acknowledge Jehovah's acts of loving-kindness, and sing the praises of Jehovah, because of everything that Jehovah has done for us. He has done many good things for the nation of Israel because of his compassion and the abundance of his loving-kindness.

Isaiah 63:15

Look down and see from heaven, from your holy and beautiful dwelling. Where is your determination (zeal) and might? Where is the longing of your heart and your compassion? Do not hold back.

Jeremiah 18:23

Yet You, O Jehovah, know all their deadly designs against me. Do not forgive their iniquity or blot out their sin from your sight. But may they be overthrown before you. Deal with them in the time of your anger!

Lamentations 3:32

For though he sends grief, still he will have pity in the full measure of his love.

Daniel 9:9

To Jehovah our God belong mercies and forgiveness. We have rebelled against him.

Daniel 9:18

O my God, incline your ear, and hear! Open your eyes, and behold our desolations and the city that is called by your name. We do not present our supplications before you because of our righteous merits, but according to your many mercies.

Micah 7:18-19

Who is a God like you who pardons iniquity and passes over the transgression of the remnant of his heritage? You do not keep your anger forever, because you delight in loving-kindness (unchanging love).

Romans 5:20-21

The law came that the trespass might increase. But where sin increased God's loving kindness increased even more.

Ephesians 1:6-8

This is to the praise of the glory of his kindness, with which he freely honored us, the loved ones.

Ephesians 2:4-7

But God, being rich in mercy, because of his great love with which he loved us,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain