Parallel Verses

NET Bible

Then I will teach rebels your merciful ways, and sinners will turn to you.

New American Standard Bible

Then I will teach transgressors Your ways,
And sinners will be converted to You.

King James Version

Then will I teach transgressors thy ways; and sinners shall be converted unto thee.

Holman Bible

Then I will teach the rebellious Your ways,
and sinners will return to You.

International Standard Version

Then I will teach transgressors about your ways, and sinners will turn to you.

A Conservative Version

Then I will teach transgressors thy ways, and sinners shall be converted to thee.

American Standard Version

Then will I teach transgressors thy ways; And sinners shall be converted unto thee.

Amplified


Then I will teach transgressors Your ways,
And sinners shall be converted and return to You.

Bible in Basic English

Then will I make your ways clear to wrongdoers; and sinners will be turned to you.

Darby Translation

I will teach transgressors thy ways, and sinners shall return unto thee.

Julia Smith Translation

I will teach those transgressing, thy ways, and those sinning shall turn back to thee.

King James 2000

Then will I teach transgressors your ways; and sinners shall be converted unto you.

Lexham Expanded Bible

[Then] I will teach transgressors your ways, and sinners will turn back to you.

Modern King James verseion

Then I will teach transgressors Your ways; and sinners shall be converted to You.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then shall I teach thy ways unto the wicked, that sinners may be converted unto thee.

New Heart English Bible

Then I will teach transgressors your ways. Sinners shall be converted to you.

The Emphasized Bible

I would teach transgressors thy ways, And, sinners, unto thee, should return.

Webster

Then will I teach transgressors thy ways; and sinners shall be converted to thee.

World English Bible

Then I will teach transgressors your ways. Sinners shall be converted to you.

Youngs Literal Translation

I teach transgressors Thy ways, And sinners unto Thee do return.

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Create In Me A Clean Heart, O God

12 Let me again experience the joy of your deliverance! Sustain me by giving me the desire to obey! 13 Then I will teach rebels your merciful ways, and sinners will turn to you. 14 Rescue me from the guilt of murder, O God, the God who delivers me! Then my tongue will shout for joy because of your deliverance.

Cross References

Luke 22:32

but I have prayed for you, Simon, that your faith may not fail. When you have turned back, strengthen your brothers."

Psalm 19:7

The law of the Lord is perfect and preserves one's life. The rules set down by the Lord are reliable and impart wisdom to the inexperienced.

Psalm 22:27

Let all the people of the earth acknowledge the Lord and turn to him! Let all the nations worship you!

Psalm 25:4

Make me understand your ways, O Lord! Teach me your paths!

Psalm 25:8

The Lord is both kind and fair; that is why he teaches sinners the right way to live.

Psalm 32:5

Then I confessed my sin; I no longer covered up my wrongdoing. I said, "I will confess my rebellious acts to the Lord." And then you forgave my sins. (Selah)

Psalm 32:8-10

I will instruct and teach you about how you should live. I will advise you as I look you in the eye.

Isaiah 2:3

many peoples will come and say, "Come, let us go up to the Lord's mountain, to the temple of the God of Jacob, so he can teach us his requirements, and we can follow his standards." For Zion will be the center for moral instruction; the Lord will issue edicts from Jerusalem.

Isaiah 6:10

Make the hearts of these people calloused; make their ears deaf and their eyes blind! Otherwise they might see with their eyes and hear with their ears, their hearts might understand and they might repent and be healed."

Jeremiah 31:18

I have indeed heard the people of Israel say mournfully, 'We were like a calf untrained to the yoke. You disciplined us and we learned from it. Let us come back to you and we will do so, for you are the Lord our God.

Zechariah 3:1-8

Next I saw Joshua the high priest standing before the angel of the Lord, with Satan standing at his right hand to accuse him.

Matthew 18:3

and said, "I tell you the truth, unless you turn around and become like little children, you will never enter the kingdom of heaven!

John 21:15-17

Then when they had finished breakfast, Jesus said to Simon Peter, "Simon, son of John, do you love me more than these do?" He replied, "Yes, Lord, you know I love you." Jesus told him, "Feed my lambs."

Acts 2:38-41

Peter said to them, "Repent, and each one of you be baptized in the name of Jesus Christ for the forgiveness of your sins, and you will receive the gift of the Holy Spirit.

Acts 3:19

Therefore repent and turn back so that your sins may be wiped out,

Acts 9:19-22

and after taking some food, his strength returned. For several days he was with the disciples in Damascus,

Acts 13:10

and said, "You who are full of all deceit and all wrongdoing, you son of the devil, you enemy of all righteousness -- will you not stop making crooked the straight paths of the Lord?

Acts 15:3

So they were sent on their way by the church, and as they passed through both Phoenicia and Samaria, they were relating at length the conversion of the Gentiles and bringing great joy to all the brothers.

Acts 26:18-20

to open their eyes so that they turn from darkness to light and from the power of Satan to God, so that they may receive forgiveness of sins and a share among those who are sanctified by faith in me.'

2 Corinthians 5:8-20

Thus we are full of courage and would prefer to be away from the body and at home with the Lord.

James 5:19-20

My brothers and sisters, if anyone among you wanders from the truth and someone turns him back,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain