Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Fear and trembling come on me, and horror overwhelms me.

New American Standard Bible

Fear and trembling come upon me,
And horror has overwhelmed me.

King James Version

Fearfulness and trembling are come upon me, and horror hath overwhelmed me.

Holman Bible

Fear and trembling grip me;
horror has overwhelmed me.

International Standard Version

Fear and trembling have overwhelmed me, and horror has covered me.

A Conservative Version

Fearfulness and trembling have come upon me, and horror has overwhelmed me.

American Standard Version

Fearfulness and trembling are come upon me, And horror hath overwhelmed me.

Amplified


Fear and trembling have come upon me;
Horror has overwhelmed me.

Bible in Basic English

Fear and shaking have come over me, with deep fear I am covered.

Darby Translation

Fear and trembling are come upon me, and horror hath overwhelmed me.

Julia Smith Translation

Fear and trembling will come upon me, and horror will cover me.

King James 2000

Fearfulness and trembling are come upon me, and horror has overwhelmed me.

Modern King James verseion

Fear and trembling have come on me, and horror has covered me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Fearfulness and trembling are come upon me, and a horrible dread hath overwhelmed me.

NET Bible

Fear and panic overpower me; terror overwhelms me.

New Heart English Bible

Fearfulness and trembling have come on me. Horror has overwhelmed me.

The Emphasized Bible

Fear and trembling, would enter me, And there would have overwhelmed me - a horror!

Webster

Fearfulness and trembling have come upon me, and horror hath overwhelmed me.

World English Bible

Fearfulness and trembling have come on me. Horror has overwhelmed me.

Youngs Literal Translation

Fear and trembling come in to me, And horror doth cover me.

References

Hastings

Context Readings

Betrayal By A Friend

4 My heart trembles within me, and deathly terrors fall on me. 5 Fear and trembling come on me, and horror overwhelms me. 6 So I say, "{Oh, that} I had wings like a dove. I would fly away and be at rest.

Cross References

Psalm 119:120

My flesh trembles for fear of you, and I am afraid of your judgments.

Job 21:6

And when I think of [it], I am horrified, and shuddering seizes my flesh.

2 Samuel 15:14

Then David said to all his servants who [were] with him in Jerusalem, "Get up and let us flee, for there will be no escape for us from Absalom! Hurry to go, otherwise he will come quickly and overtake us! And he will bring disaster on us and evil! He will attack the city with the edge of the sword!"

Job 6:4

for the arrows of Shaddai [are] in me; my spirit drinks their poison; the terrors of God are arrayed against me.

Job 23:15-16

Therefore, I am horrified because of his presence; [when] I consider, I tremble because of him.

Psalm 42:6

O my God, within me my soul is {in despair}; therefore I remember you from the land of Jordan and the heights of Hermon, from the mountain of Mizar.

Psalm 61:2

From the end of the earth I call to you when my heart grows faint. You will lead me to a rock [that is] higher than I.

Psalm 88:15-16

I [am] afflicted and perishing from [my] youth. I bear your terrors. I am distraught.

Isaiah 21:4

My {mind} staggers; fear terrifies me; the twilight {I desired} {brought} me fear.

Ezekiel 7:18

And they will wear sackcloth, and horror will cover them, and on all of [the] faces [will be] shame, and baldness on all of their heads.

Luke 22:44

And being in anguish, he began praying more fervently and his sweat became like drops of blood falling down to the ground.]]

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain