Parallel Verses
NET Bible
In my distress I called to the Lord; I cried out to my God. From his heavenly temple he heard my voice; he listened to my cry for help.
New American Standard Bible
And cried to my God for help;
He heard my voice
And my
King James Version
In my distress I called upon the LORD, and cried unto my God: he heard my voice out of his temple, and my cry came before him, even into his ears.
Holman Bible
and I cried to my God for help.
From His temple He heard my voice,
and my cry to Him reached His ears.
International Standard Version
In my distress I cried to the LORD; to my God I cried for help. From his Temple he heard my voice; my cry reached his ears.
A Conservative Version
In my distress I called upon LORD, and cried to my God. He heard my voice out of his temple, and my cry before him came into his ears.
American Standard Version
In my distress I called upon Jehovah, And cried unto my God: He heard my voice out of his temple, And my cry before him came into his ears.
Amplified
In my distress [when I seemed surrounded] I called upon the Lord
And cried to my God for help;
He heard my voice from His temple,
And my cry for help came before Him, into His very ears.
Bible in Basic English
In my trouble my voice went up to the Lord, and my cry to my God: my voice came to his hearing in his holy Temple, and my prayer came before him, even into his ears.
Darby Translation
In my distress I called upon Jehovah, and I cried out to my God; he heard my voice out of his temple, and my cry came before him, into his ears.
Julia Smith Translation
In my straits I will call upon Jehovah, and to my God will I cry: he will hear my voice from his temple, and my cry will come before him into his ears.
King James 2000
In my distress I called upon the LORD, and cried unto my God: he heard my voice out of his temple, and my cry came before him, even into his ears.
Lexham Expanded Bible
In my trouble I called on Yahweh, and to my God I cried for help. He heard my voice from his temple, and my cry for help came up before his presence into his ears.
Modern King James verseion
In my distress I called on Jehovah, and I cried to my God; He heard my voice out of His temple, and my cry came before Him, into His ears.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
In my trouble I will call upon the LORD, and complain unto my God. So he shall hear my voice out of his holy temple, and my complaint shall come before him: it shall enter even into his ears. {TYNDALE: In my tribulation I called to the LORD, and cried to my God. And he heard my voice out of his temple, and my cry entered into his ears.}
New Heart English Bible
In my distress I called on the LORD, and cried to my God. He heard my voice out of his temple. My cry before him came into his ears.
The Emphasized Bible
In my distress, called I on Yahweh, And, unto my God, made outcry for help, He heard, out of his temple, my voice, And my outcry for help came before him - entered into his ears!
Webster
In my distress I called upon the LORD, and cried to my God: he heard my voice out of his temple, and my cry came before him, even into his ears.
World English Bible
In my distress I called on Yahweh, and cried to my God. He heard my voice out of his temple. My cry before him came into his ears.
Youngs Literal Translation
In mine adversity I call Jehovah, And unto my God I cry. He heareth from His temple my voice, And My cry before Him cometh into His ears.
Themes
Prayer » Causes of failure in » True prayer heard
Prayer » Heard » True prayer heard
Prayer, answers to » Received by those who » Call upon God under affliction
Topics
References
American
Easton
Word Count of 20 Translations in Psalm 18:6
Verse Info
Context Readings
Praise For Deliverance
5 The ropes of Sheol tightened around me, the snares of death trapped me. 6 In my distress I called to the Lord; I cried out to my God. From his heavenly temple he heard my voice; he listened to my cry for help. 7 The earth heaved and shook; the roots of the mountains trembled; they heaved because he was angry.
Phrases
Names
Cross References
Psalm 11:4
The Lord is in his holy temple; the Lord's throne is in heaven. His eyes watch; his eyes examine all people.
Psalm 50:15
Pray to me when you are in trouble! I will deliver you, and you will honor me!"
Exodus 2:23
During that long period of time the king of Egypt died, and the Israelites groaned because of the slave labor. They cried out, and their desperate cry because of their slave labor went up to God.
2 Samuel 22:7
In my distress I called to the Lord; I called to my God. From his heavenly temple he heard my voice; he listened to my cry for help.
1 Kings 8:27-30
"God does not really live on the earth! Look, if the sky and the highest heaven cannot contain you, how much less this temple I have built!
2 Chronicles 30:27
The priests and Levites got up and pronounced blessings on the people. The Lord responded favorably to them as their prayers reached his holy dwelling place in heaven.
Psalm 5:7
But as for me, because of your great faithfulness I will enter your house; I will bow down toward your holy temple as I worship you.
Psalm 18:3-4
I called to the Lord, who is worthy of praise, and I was delivered from my enemies.
Psalm 27:4-5
I have asked the Lord for one thing -- this is what I desire! I want to live in the Lord's house all the days of my life, so I can gaze at the splendor of the Lord and contemplate in his temple.
Psalm 34:15
The Lord pays attention to the godly and hears their cry for help.
Psalm 120:1
A song of ascents. In my distress I cried out to the Lord and he answered me.
Psalm 130:1-2
A song of ascents. From the deep water I cry out to you, O Lord.
Habakkuk 2:20
But the Lord is in his majestic palace. The whole earth is speechless in his presence!"
Mark 14:36
He said, "Abba, Father, all things are possible for you. Take this cup away from me. Yet not what I will, but what you will."
Acts 12:5
So Peter was kept in prison, but those in the church were earnestly praying to God for him.
Revelation 11:19
Then the temple of God in heaven was opened and the ark of his covenant was visible within his temple. And there were flashes of lightning, roaring, crashes of thunder, an earthquake, and a great hailstorm.