Parallel Verses

NET Bible

yet you hate what is good, and love what is evil. You flay my people's skin and rip the flesh from their bones.

New American Standard Bible

“You who hate good and love evil,
Who tear off their skin from them
And their flesh from their bones,

King James Version

Who hate the good, and love the evil; who pluck off their skin from off them, and their flesh from off their bones;

Holman Bible

You hate good and love evil.
You tear off people’s skin
and strip their flesh from their bones.

International Standard Version

you who despise good and love evil, who tear off the skin of my people, along with the flesh from their bones.

A Conservative Version

Ye who hate the good, and love the evil, who pluck off their skin from off them, and their flesh from off their bones,

American Standard Version

ye who hate the good, and love the evil; who pluck off their skin from off them, and their flesh from off their bones;

Amplified


“You who hate good and love evil,
Who tear the skin off my people
And their flesh from their bones;

Bible in Basic English

You who are haters of good and lovers of evil, pulling off their skin from them and their flesh from their bones;

Darby Translation

Ye who hate the good, and love evil; who pluck off their skin from them, and their flesh from off their bones;

Julia Smith Translation

Hating the good and loving the evil; plucking off their skin from off them, and their flesh from off their bones.

King James 2000

Who hate the good, and love the evil; who pluck off their skin from off them, and their flesh from off their bones;

Lexham Expanded Bible

[Those of you who are] haters of good and lovers of evil, [who] tear their skin from them and their flesh from their bones,

Modern King James verseion

You who hate the good and love the evil; who pull their skin off them, and their flesh from their bones;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But ye hate the good, and love the evil: ye pluck off men's skins, and the flesh from their bones;

New Heart English Bible

You who hate the good, and love the evil; who tear off their skin, and their flesh from off their bones;

The Emphasized Bible

Ye haters of right, and lovers of wrong, - tearing away their skin from off them, and their flesh from off their bones;

Webster

Who hate the good, and love the evil; who pluck off their skin from them, and their flesh from off their bones;

World English Bible

You who hate the good, and love the evil; who tear off their skin, and their flesh from off their bones;

Youngs Literal Translation

Ye who are hating good, and loving evil, Taking violently their skin from off them, And their flesh from off their bones,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׂנא 
Sane' 
Usage: 145

and love
אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

גּזל 
Gazal 
Usage: 30

עור 
`owr 
Usage: 99

שׁאר 
Sh@'er 
Usage: 16

References

Hastings

Context Readings

Israel's Leaders Denounced

1 I said, "Listen, you leaders of Jacob, you rulers of the nation of Israel! You ought to know what is just, 2 yet you hate what is good, and love what is evil. You flay my people's skin and rip the flesh from their bones. 3 You devour my people's flesh, strip off their skin, and crush their bones. You chop them up like flesh in a pot -- like meat in a kettle.

Cross References

Psalm 53:4

All those who behave wickedly do not understand -- those who devour my people as if they were eating bread, and do not call out to God.

Ezekiel 22:27

Her officials are like wolves in her midst rending their prey -- shedding blood and destroying lives -- so they can get dishonest profit.

Ezekiel 34:3

You eat the fat, you clothe yourselves with the wool, you slaughter the choice animals, but you do not feed the sheep!

1 Kings 21:20

When Elijah arrived, Ahab said to him, "So, you have found me, my enemy!" Elijah replied, "I have found you, because you are committed to doing evil in the sight of the Lord.

1 Kings 22:6-8

So the king of Israel assembled about four hundred prophets and asked them, "Should I attack Ramoth Gilead or not?" They said, "Attack! The sovereign one will hand it over to the king."

2 Chronicles 19:2

the prophet Jehu son of Hanani confronted him; he said to King Jehoshaphat, "Is it right to help the wicked and be an ally of those who oppose the Lord? Because you have done this the Lord is angry with you!

Psalm 15:4

He despises a reprobate, but honors the Lord's loyal followers. He makes firm commitments and does not renege on his promise.

Psalm 139:21-22

O Lord, do I not hate those who hate you, and despise those who oppose you?

Proverbs 28:4

Those who forsake the law praise the wicked, but those who keep the law contend with them.

Isaiah 3:15

Why do you crush my people and grind the faces of the poor?" The sovereign Lord who commands armies has spoken.

Amos 5:10-14

The Israelites hate anyone who arbitrates at the city gate; they despise anyone who speaks honestly.

Amos 8:4-6

Listen to this, you who trample the needy, and do away with the destitute in the land.

Zephaniah 3:3

Her princes are as fierce as roaring lions; her rulers are as hungry as wolves in the desert, who completely devour their prey by morning.

Zechariah 11:4-5

The Lord my God says this: "Shepherd the flock set aside for slaughter.

Luke 19:14

But his citizens hated him and sent a delegation after him, saying, 'We do not want this man to be king over us!'

John 7:7

The world cannot hate you, but it hates me, because I am testifying about it that its deeds are evil.

John 15:18-19

"If the world hates you, be aware that it hated me first.

John 15:23-24

The one who hates me hates my Father too.

John 18:40

Then they shouted back, "Not this man, but Barabbas!" (Now Barabbas was a revolutionary.)

Acts 7:51-52

"You stubborn people, with uncircumcised hearts and ears! You are always resisting the Holy Spirit, like your ancestors did!

Romans 1:32

Although they fully know God's righteous decree that those who practice such things deserve to die, they not only do them but also approve of those who practice them.

Romans 12:9

Love must be without hypocrisy. Abhor what is evil, cling to what is good.

2 Timothy 3:3

unloving, irreconcilable, slanderers, without self-control, savage, opposed to what is good,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain