Parallel Verses

Amplified


Do not kill them, or my people will forget;
Scatter them and make them wander [endlessly] back and forth by Your power, and bring them down,
O Lord our shield!

New American Standard Bible

Do not slay them, or my people will forget;
Scatter them by Your power, and bring them down,
O Lord, our shield.

King James Version

Slay them not, lest my people forget: scatter them by thy power; and bring them down, O Lord our shield.

Holman Bible

Do not kill them; otherwise, my people will forget.
By Your power, make them homeless wanderers
and bring them down,
Lord, our shield.

International Standard Version

Don't kill them! Otherwise, my people may forget. By your power make them stumble around; bring them down low, Lord, our Shield.

A Conservative Version

Kill them not, lest my people forget. Scatter them by thy power, and bring them down, O LORD our shield,

American Standard Version

Slay them not, lest my people forget: Scatter them by thy power, and bring them down, O Lord our shield.

Bible in Basic English

Put them not to death, for so my people will keep the memory of them: let them be sent in all directions by your power; make them low, O Lord our saviour.

Darby Translation

Slay them not, lest my people forget; by thy power make them wander, and bring them down, O Lord, our shield.

Julia Smith Translation

Thou wilt not kill them lest my people shall forget: cause them to wander to and fro by thy strength, and bring them down, O Jehovah, our shield.

King James 2000

Slay them not, lest my people forget: scatter them by your power; and bring them down, O Lord our shield.

Lexham Expanded Bible

Do not kill them, lest my people forget. Make them [to] wander by your power, and bring them down, O Lord, our shield.

Modern King James verseion

Do not kill them, lest my people forget; scatter them by Your power and bring them down, O Jehovah our shield.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Slay them not, lest my people forget it: but scatter them abroad with thy power, and put them down, O LORD our defense.

NET Bible

Do not strike them dead suddenly, because then my people might forget the lesson. Use your power to make them homeless vagabonds and then bring them down, O Lord who shields us!

New Heart English Bible

Do not kill them, or my people may forget. Scatter them by your power, and bring them down, Lord our shield.

The Emphasized Bible

Do not slay them, lest my people forget, Cause them to wander by thy strength, and prostrate them, Thou our shield, O Lord!

Webster

Slay them not, lest my people forget: scatter them by thy power; and bring them down, O Lord our shield.

World English Bible

Don't kill them, or my people may forget. Scatter them by your power, and bring them down, Lord our shield.

Youngs Literal Translation

Slay them not, lest my people forget, Shake them by Thy strength, And bring them down, O Lord our shield.

Context Readings

God Our Stronghold

10
My God in His [steadfast] lovingkindness will meet me;
God will let me look triumphantly on my enemies [who lie in wait for me].
11 
Do not kill them, or my people will forget;
Scatter them and make them wander [endlessly] back and forth by Your power, and bring them down,
O Lord our shield!
12
For the sin of their mouths and the words of their lips,
Let them even be trapped in their pride,
And on account of the curses and lies which they tell.


Cross References

Psalm 3:3


But You, O Lord, are a shield for me,
My glory [and my honor], and the One who lifts my head.

Genesis 4:12-15

When you cultivate the ground, it shall no longer yield its strength [it will resist producing good crops] for you; you shall be a fugitive and a vagabond [roaming aimlessly] on the earth [in perpetual exile without a home, a degraded outcast].”

Leviticus 26:33

I will scatter you among the nations and draw out the sword [of your enemies] after you; your land will become desolate and your cities will become ruins.

Deuteronomy 4:9

“Only pay attention and watch yourselves closely so that you do not forget the things which your eyes have seen and they do not depart from your heart all the days of your life. Make them known to your children and your grandchildren [impressing these things on their mind and penetrating their heart with these truths]—

Deuteronomy 4:27

The Lord will scatter and disperse you among the peoples (pagan nations), and you will be left few in number among the nations where the Lord drives you.

Deuteronomy 28:64

And the Lord will scatter you among all the nations, from one end of the earth to the other; and there you will [be forced to] serve other gods, [lifeless gods of] wood and stone, which neither you nor your fathers have known.

Deuteronomy 30:3-4

then the Lord your God will restore your fortunes [in your return from exile], and have compassion on you, and will gather you together again from all the peoples (nations) where He has scattered you.

Judges 1:6-7

But Adoni-bezek fled; and they pursued him and caught him and cut off his thumbs and his big toes.

Job 40:12


Look at everyone who is proud, and humble him,
And [if you are so able] tread down the wicked where they stand.

Psalm 44:11


You have made us like sheep to be eaten [as mutton]
And have scattered us [in exile] among the nations.

Psalm 52:5


But God will break you down forever;
He will take you away and tear you away from your tent,
And uproot you from the land of the living. Selah.

Psalm 84:9


See our shield, O God,
And look at the face of Your anointed [the king as Your representative].

Psalm 84:11


For the Lord God is a sun and shield;
The Lord bestows grace and favor and honor;
No good thing will He withhold from those who walk uprightly.

Psalm 106:27


And that He would cast out their descendants among the nations
And scatter them in the lands [of the earth].

Ecclesiastes 9:5

For the living know that they will die; but the dead know nothing, and they no longer have a reward [here], for the memory of them is forgotten.

Ezekiel 12:15-16

So they will know and understand fully that I am the Lord when I scatter them among the nations and disperse them among the [pagan] countries.

Ezekiel 14:22-23

Yet, behold, survivors will be left in it [escaping the judgments], both sons and daughters. Listen carefully, they are going to come out to you [in Babylon] and you will see their [wicked] conduct and [despicable] actions; then you will be at peace in regard to the disaster which I have brought against Jerusalem for everything which I have brought on it [has been deserved].

Luke 1:51-52


“He has done mighty deeds with His [powerful] arm;
He has scattered those who were proud in the thoughts of their heart.

Luke 21:21

At that time, those who are in Judea must flee to the mountains, and those who are inside the city (Jerusalem) must get out, and those who are [out] in the country must not enter the city;

Revelation 9:6

And in those days people will seek death and will not find it; and they will long to die [to escape the pain], but [will discover that] death evades them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain