Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

My soul also is sore troubled; but LORD, how long wilt thou punish me?

New American Standard Bible

And my soul is greatly dismayed;
But You, O Lordhow long?

King James Version

My soul is also sore vexed: but thou, O LORD, how long?

Holman Bible

my whole being is shaken with terror.
And You, Lord—how long?

International Standard Version

And my soul is deeply distressed. But you, LORD, how long do I wait?

A Conservative Version

My soul also is greatly troubled. And thou, O LORD, how long?

American Standard Version

My soul also is sore troubled: And thou, O Jehovah, how long?

Amplified


My soul [as well as my body] is greatly dismayed.
But as for You, O Lord—how long [until You act on my behalf]?

Bible in Basic English

My soul is in bitter trouble; and you, O Lord, how long?

Darby Translation

And my soul trembleth exceedingly: and thou, Jehovah, till how long?

Julia Smith Translation

My soul trembled exceedingly: and thou, O Jehovah, how long?

King James 2000

My soul is also greatly troubled: but you, O LORD, how long?

Lexham Expanded Bible

My soul is also very terrified. But you, O Yahweh, how long?

Modern King James verseion

My soul also is exceedingly troubled; but You, O Jehovah, how long?

NET Bible

I am absolutely terrified, and you, Lord -- how long will this continue?

New Heart English Bible

My soul is also in great anguish. But you, LORD?how long?

The Emphasized Bible

Yea, my soul, is dismayed greatly, Thou, then, O Yahweh - how long?

Webster

My soul is also greatly disquieted: but thou, O LORD, how long?

World English Bible

My soul is also in great anguish. But you, Yahweh -- how long?

Youngs Literal Translation

And my soul hath been troubled greatly, And Thou, O Jehovah, till when?

Prayers for Psalm 6:3

Context Readings

A Prayer For Mercy

2 Have mercy upon me, O LORD, for I am weak; O LORD, heal me, for my bones are vexed. 3 My soul also is sore troubled; but LORD, how long wilt thou punish me? 4 Turn thee, O LORD, and deliver my soul; O save me for thy mercies' sake.

Cross References

Psalm 90:13

Turn thee again, O LORD, at the last, and be gracious unto thy servants.

John 12:27

"Now is my soul troubled. And what shall I say, 'Father deliver me from this hour?' But therefore came I unto this hour.

Psalm 13:1-2

{To the Chanter, a Psalm of David} How long wilt thou forget me, O LORD? Forever? How long wilt thou hide thy face from me?

Psalm 22:14

I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart also in the midst of my body is even like melting wax.

Psalm 31:9-10

Have mercy upon me, O LORD, for I am in trouble, and mine eye is consumed for very heaviness, yea my soul and my body.

Psalm 38:8

I am feeble and sore smitten, I roar for the very disquietness of my heart.

Psalm 42:5

Why art thou so full of heaviness, O my soul, and why art thou so disquieted within me? Put thy trust in God; for I will give him thanks for the help of his countenance.

Psalm 42:11

Why art thou so vexed, O my soul, and why art thou so disquieted within me? O put thy trust in God; for I will yet thank him, which is the help of my countenance, and my God.

Psalm 77:2-3

In the time of my trouble I sought the LORD, I held up mine hands to him in the night season, for my soul refused all other comfort.

Psalm 77:7

Will the LORD absent himself forever? Will he be no more intreated?

Proverbs 18:14

A good stomach driveth away a man's disease; but when the spirit is vexed, who may abide it?

Matthew 26:38

Then said Jesus unto them, "My soul is heavy even unto the death. Tarry ye here: and watch with me."

Luke 18:7

And shall not God avenge his elect, which cry night and day unto him? Yea though he defer them:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain