Parallel Verses
NET Bible
They encourage one another to carry out their evil deed. They plan how to hide snares, and boast, "Who will see them?"
New American Standard Bible
They
They say, “
King James Version
They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, Who shall see them?
Holman Bible
they talk about hiding traps and say,
“Who will see them?”
International Standard Version
They concoct an evil scheme for themselves; they enumerate their hidden snares; they say, "Who will see them?"
A Conservative Version
They encourage themselves in an evil purpose. They converse of laying snares secretly. They say, Who will see them?
American Standard Version
They encourage themselves in an evil purpose; They commune of laying snares privily; They say, Who will see them?
Amplified
They encourage themselves in [their pursuit of] an evil agenda;
They talk of laying snares secretly;
They say, “Who will discover us?”
Bible in Basic English
They make themselves strong in an evil purpose; they make holes for secret nets; they say, Who will see it,
Darby Translation
They encourage themselves in an evil matter, they concert to hide snares; they say, Who will see them?
Julia Smith Translation
They will strengthen to themselves an evil word: they will recount to hide snares; they said, Who shall see them
King James 2000
They encourage themselves in an evil matter: they talk of laying snares secretly; they say, Who shall see them?
Lexham Expanded Bible
They encourage themselves [in the] evil matter. They talk of secretly laying snares. They say, "Who will see them?"
Modern King James verseion
They encourage themselves in an evil plan; they talk of laying snares secretly; they say, Who shall see them?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They have devised mischief, and communed among themselves how they may lay snares. "Tush," say they, "Who shall see them?"
New Heart English Bible
They encourage themselves in evil plans. They talk about laying snares secretly. They say, "Who will see them?"
The Emphasized Bible
They strengthen for them a wicked word, They talk of hiding snares, They have said, Who can see them?
Webster
They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, Who will see them?
World English Bible
They encourage themselves in evil plans. They talk about laying snares secretly. They say, "Who will see them?"
Youngs Literal Translation
They strengthen for themselves an evil thing, They recount of the hiding of snares, They have said, 'Who doth look at it?'
Topics
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Psalm 64:5
Verse Info
Context Readings
Protection From Evildoers
4 in order to shoot down the innocent in secluded places. They shoot at him suddenly and are unafraid of retaliation. 5 They encourage one another to carry out their evil deed. They plan how to hide snares, and boast, "Who will see them?" 6 They devise unjust schemes; they disguise a well-conceived plot. Man's inner thoughts cannot be discovered.
Phrases
Cross References
Psalm 10:11
He says to himself, "God overlooks it; he does not pay attention; he never notices."
Psalm 140:5
Proud men hide a snare for me; evil men spread a net by the path; they set traps for me. (Selah)
Exodus 15:9
The enemy said, 'I will chase, I will overtake, I will divide the spoil; my desire will be satisfied on them. I will draw my sword, my hand will destroy them.'
Numbers 22:6
So now, please come and curse this nation for me, for they are too powerful for me. Perhaps I will prevail so that we may conquer them and drive them out of the land. For I know that whoever you bless is blessed, and whoever you curse is cursed."
1 Samuel 23:19-23
Then the Ziphites went up to Saul at Gibeah and said, "Isn't David hiding among us in the strongholds at Horesh on the hill of Hakilah, south of Jeshimon?
Job 22:13
But you have said, 'What does God know? Does he judge through such deep darkness?
Psalm 59:7
Look, they hurl insults at me and openly threaten to kill me, for they say, "Who hears?"
Psalm 94:7
Then they say, "The Lord does not see this; the God of Jacob does not take notice of it."
Psalm 124:7
We escaped with our lives, like a bird from a hunter's snare. The snare broke, and we escaped.
Proverbs 1:11-14
If they say, "Come with us! We will lie in wait to shed blood; we will ambush an innocent person capriciously.
Isaiah 41:6
They help one another; one says to the other, 'Be strong!'
Ezekiel 8:12
He said to me, "Do you see, son of man, what the elders of the house of Israel are doing in the dark, each in the chamber of his idolatrous images? For they think, 'The Lord does not see us! The Lord has abandoned the land!'"
Matthew 23:15
"Woe to you, experts in the law and you Pharisees, hypocrites! You cross land and sea to make one convert, and when you get one, you make him twice as much a child of hell as yourselves!
Matthew 26:3-4
Then the chief priests and the elders of the people met together in the palace of the high priest, who was named Caiaphas.
Revelation 11:10
And those who live on the earth will rejoice over them and celebrate, even sending gifts to each other, because these two prophets had tormented those who live on the earth.