Parallel Verses
New American Standard Bible
He *said to them,
King James Version
And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.
Holman Bible
But He said to them,
International Standard Version
He asked them, "Why are you afraid, you who have little faith?" Then he got up and rebuked the winds and the sea, and there was a great calm.
A Conservative Version
And he says to them, Why are ye cowardly, O ye of little faith? Then after rising, he rebuked the winds and the sea, and there became a great calm.
American Standard Version
And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.
Amplified
He said to them,
An Understandable Version
And He called to them, "Why are you [so] afraid? You have such little faith!" Then He stood up and sternly commanded the wind and the waves, and they became very calm.
Anderson New Testament
And he said to them: Why are you fearful, you of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea: and there was a great calm.
Bible in Basic English
And he said to them, Why are you full of fear, O you of little faith? Then he got up and gave orders to the winds and the sea; and there was a great calm.
Common New Testament
And he said to them, "Why are you afraid, O you of little faith?" Then he rose and rebuked the winds and the sea, and there was a great calm.
Daniel Mace New Testament
and he answer'd, why are you afraid, o incredulous people? then he arose and rebuked the winds and the sea, and there was a great calm.
Darby Translation
And he says to them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then, having arisen, he rebuked the winds and the sea, and there was a great calm.
Godbey New Testament
And He says to them, Why are you afraid, O ye of little faith? Then having arisen, He rebuked the wind and the sea; and there was a great calm.
Goodspeed New Testament
And he said to them, "Why are you afraid? You have so little faith!" Then he got up and reproved the wind and the sea, and there was a great calm.
John Wesley New Testament
And he saith to them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then arising, he rebuked the winds and the sea, and there was a great calm.
Julia Smith Translation
And he says to them, Why are ye timorous, ye of little faith? Then having risen, he censured the winds and sea; and there was a great calm.
King James 2000
And he said unto them, Why are you fearful, O you of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.
Lexham Expanded Bible
And he said to them, "Why are you fearful, [you] of little faith?" Then he got up [and] rebuked the winds and the sea and there was a great calm.
Modern King James verseion
And He said to them, Why are you afraid, little-faiths? Then He arose and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he said unto them, "Why are ye fearful, O ye of little faith?" Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there followed a great calm.
Moffatt New Testament
He said to them, "Why are you afraid? How little you trust God!" Then he got up and checked the winds and the sea, and there was a great calm.
Montgomery New Testament
"Why are you afraid?" he said, "you men of little faith!" Then he rose and rebuked the winds and the sea, and there came a great calm.
NET Bible
But he said to them, "Why are you cowardly, you people of little faith?" Then he got up and rebuked the winds and the sea, and it was dead calm.
New Heart English Bible
And he said to them, "Why are you fearful, O you of little faith?" Then he got up, rebuked the wind and the sea, and there was a great calm.
Noyes New Testament
And he saith to them, Why are ye fearful, ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the waves; and there was a great calm.
Sawyer New Testament
And he said to them, Why are you afraid, men of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the lake, and there was a great calm.
The Emphasized Bible
And he saith unto them, Why, are ye, fearful, little of faith? Then, aroused, he rebuked the winds and the sea, - and it became a great calm.
Thomas Haweis New Testament
And he said unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then arising, he issued his mandate to the winds, and to the sea; and there was a great calm.
Twentieth Century New Testament
"Why are you so timid?" he said. "O men of little faith!" Then Jesus rose and rebuked the winds and the sea, and a great calm followed.
Webster
And he saith to them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.
Weymouth New Testament
"Why are you so easily frightened," He replied, "you men of little faith?" Then He rose and reproved the winds and the waves, and there was a perfect calm;
Williams New Testament
And He said to them, "Why are you afraid, O you with little faith?" Then He got up and rebuked the winds and the sea, and there was a great calm.
World English Bible
He said to them, "Why are you fearful, O you of little faith?" Then he got up, rebuked the wind and the sea, and there was a great calm.
Worrell New Testament
And He saith to them, "Why are ye fearful, O ye of little faith?" Then, having arisen, He rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.
Worsley New Testament
Why are ye so frighted, O ye of little faith? Then He rose up and rebuked the winds and the sea, and there was a great calm.
Youngs Literal Translation
And he saith to them, 'Why are ye fearful, O ye of little faith?' Then having risen, he rebuked the winds and the sea, and there was a great calm;
Themes
Chiding » Jesus chides his disciples » On account of their unbelief
Christ » Miracles of » Tempest stilled
Cowardice » Instances of » The disciples » During the storm at sea
Faith » Little » Instances of weak faith
Faith » Weak » Instances of weak faith
Faith » Trial of » The disciples » In the tempest at sea
Galilee » Sea (lake) of galilee » Miracles of jesus on
Jesus Christ » Miracles of » Quiets the squall on lake galilee
Jesus Christ » History of » Crosses lake galilee and quiets the squall
Little faith » Instances of weak faith
Miracles » Of jesus, in chronological order » Stills the storm
Miracles » Of Christ » Tempest stilled
the Miracles of Christ » Tempest stilled
moses » Moses and Christ - a parallel » Controlled the sea
Power » Divine power over nature exhibited by Christ, general examples of » The tempest stilled
Sea » Lake galilee calmed by jesus
Trouble » Instances of » During the squall, when jesus was asleep in the boat
Topics
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Devotionals
Devotionals about Matthew 8:26
Devotionals containing Matthew 8:26
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 8:26
Prayers for Matthew 8:26
Verse Info
Context Readings
Calming Of A Storm
25
And they came to him, woke him, and cried: Save us, Lord, or we will perish.
26 He *said to them,
Names
Cross References
Matthew 6:30
If God clothes the grass of the field, which is here today, and tomorrow is thrown into the furnace, won't he care for you even more? You of little faith!
Psalm 65:7
He stills the roaring of the seas, the roaring of their waves, and the tumult of the peoples.
Psalm 89:9
You rule the raging of the sea; when its waves rise, you still them.
Isaiah 41:10-14
Do not fear for I am with you! Do not be dismayed for I am your God. I will strengthen you and help you. I will uphold you with my righteous right hand.'
Matthew 16:8
Hearing this, Jesus said: You of little faith, why are you reasoning among yourselves about not having bread?
Job 38:8-11
Who shut up the sea behind doors when it burst forth from the womb?
Psalm 93:3-4
The floods have lifted up, O Jehovah, the floods have lifted up their voice; the floods lift up their pounding waves.
Psalm 104:6-9
You covered it with the deep like a garment. The waters stood above the mountains.
Psalm 107:28-30
In their distress they cried out to Jehovah. He led them from their troubles.
Psalm 114:3-7
The Red Sea looked at this and ran away. The Jordan River turned back.
Proverbs 8:28-29
When he established the clouds above, when he strengthened the fountains of the deep,
Isaiah 50:2-4
Why was no one here when I came? Why was no one here to answer when I called? Am I too weak to reclaim you? Do I not have the power to rescue you? I dry up the sea with my command, and I turn rivers into deserts. Their fish stink because there is no water, and people die of thirst.
Isaiah 63:12
Where is the one who sent his powerful arm to support the right hand of Moses? Where is the one who divided the water in front of them to make an everlasting name for himself?
Nahum 1:4
He rebukes the sea, and makes it dry. He dries up all the rivers. Bashan and Carmel become dry and the flower of Lebanon withers.
Habakkuk 3:8
Was Jehovah displeased with the rivers? Was your anger against the rivers? Or is your fury against the sea? You rode upon the horses and your chariots are salvation.
Matthew 8:27
The disciples were in awe. They asked: What kind of man is this, for even the winds and the sea obey him?
Matthew 14:30-31
When he noticed how strong the wind was, he became afraid. He began to sink, and cried: Help me Lord!
Mark 4:39-41
He awoke from sleep and commanded the wind and sea. He commanded the sea to be at peace and rest. And he commanded the wind to go down and there was a great calm.
Mark 6:48-51
He saw that they were tired of rowing for the wind was against them. It was the fourth watch of the night. He walked on the sea and was about to pass them.
Luke 8:24-25
They awoke him saying: Master, Master, we parish! He rebuked the wind and the raging of the water and there was calm.
Romans 4:20
Yet, he looked to the promise of God. He did not waver through unbelief, but grew strong through faith. He gave the glory to God!
Revelation 10:2
He held a little book that lay open in his hand. He placed his right foot on the sea, and his left foot on the earth.